Текст и перевод песни Café Tacvba - La Muerte Chiquita
Dame
la
muerte
chiquita
Дай
мне
смерть,
малышка.
Dame
la
muerte
pequeña
Дай
мне
маленькую
смерть.
Y
así,
tal
vez,
en
tus
brazos
И
так,
может
быть,
в
твоих
объятиях.
Alcanzaré
gracia
plena
Я
достигну
полной
благодати.
Su
esencia
de
alta
marea
Его
сущность
высокого
прилива
Sus
besos
de
tamarindo
Его
поцелуи
тамаринда
Sus
pestañas,
dos
palmeras
Его
ресницы,
две
пальмы,
A
cuyo
vaivén
me
rindo
Которому
я
сдаюсь.
Dicen
que
usted
trae
las
sombras
Они
говорят,
что
ты
приносишь
тени,
Y
por
dentro
está
toda
herida
И
внутри
все
ранено.
Dame
la
muerte
chiquita
Дай
мне
смерть,
малышка.
Antes
del
último
sueño
Перед
последним
сном
Una
cosa
a
Dios
yo
pido
Одну
вещь
к
Богу
я
прошу
Un
segundo
ser
su
dueño
Второй
быть
его
владельцем
La
venganza
es
cosa
dulce
Месть-это
сладкая
вещь
Y
este
machete
que
tengo
И
это
мачете,
которое
у
меня
есть.
Es
por
si
alguien
le
hizo
daño
Это
на
случай,
если
кто-то
причинит
ей
боль.
Que
yo,
por
usted,
me
muero
Что
я,
ради
вас,
умираю.
Es
por
si
alguien
le
hizo
daño
Это
на
случай,
если
кто-то
причинит
ей
боль.
Que
yo,
por
usted...
Чем
я,
ради
вас...
Dicen
que
usted
trae
las
sombras
Они
говорят,
что
ты
приносишь
тени,
Y
por
dentro
está
toda
herida
И
внутри
все
ранено.
Por
una
noche
en
su
lecho
На
одну
ночь
в
своей
постели,
Soy
capaz
de
dar
la
vida
Я
могу
отдать
жизнь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emanuel Del Real Diaz, Jose Alfredo Arroyo Rangel, Enrique Arroyo Rangel, Ruben Issac Ortega Albarran
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.