Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Down
in
the
Southlands
lurking
in
the
dark
without
invitation
it
comes
Tief
im
Süden,
lauert
im
Dunkeln,
ohne
Einladung
kommt
es,
To
make
its'
mark.
Few
have
said
to
see
it
many
tell
the
tale
how
the
um
seine
Spuren
zu
hinterlassen.
Wenige
sagen,
sie
hätten
es
gesehen,
viele
erzählen
die
Geschichte,
wie
das
Monster
hunts
for
blood
feeding
on
the
frail
nocturnally
delicious
its?
Monster
nach
Blut
jagt,
sich
von
den
Schwachen
nährt,
nächtlich
köstlich
ist
sein
Hunger
never
end.
See
the
full
moon
swimming
in
the
sky
hear
the
Hunger,
der
nie
endet.
Sieh
den
Vollmond
am
Himmel
schwimmen,
hör
den
Horrible
shrieking
cry
CHUPACABRA!
Senseless
superstition
nature
schrecklichen,
kreischenden
Schrei:
CHUPACABRA!
Sinnloser
Aberglaube,
von
der
Natur
Did
neglect
looks
beyond
description
terror
to
inject.
Caught
between
vernachlässigt,
Aussehen
jenseits
jeder
Beschreibung,
um
Terror
einzuflößen.
Gefangen
zwischen
A
poltergeist
and
something
you
can
kill.
Striking
with
impurity
when
einem
Poltergeist
und
etwas,
das
du
töten
kannst.
Schlägt
unheilvoll
zu,
wenn
The
night
is
still.
From
small
puncture
wounds
escapes
the
majesty
of
die
Nacht
still
ist.
Aus
kleinen
Stichwunden
entweicht
die
Majestät
des
Life.
See
the
full
moon
swimming
in
the
sky
hear
the
horrible
shrieking
Lebens.
Sieh
den
Vollmond
am
Himmel
schwimmen,
hör
den
schrecklichen,
kreischenden
Cry
CHUPACABRA!
Stay
the
path
and
never
go
astray
it
will
steal
your
Schrei:
CHUPACABRA!
Bleib
auf
dem
Pfad
und
weiche
nie
ab,
es
wird
dir
den
Sanity
CHUPACABRA!
Verstand
stehlen:
CHUPACABRA!
Winged
just
like
a
Demon
poison
tail
to
whip
moonlight
shining
on
the
Geflügelt
genau
wie
ein
Dämon,
giftiger
Schwanz
zum
Peitschen,
Mondlicht
scheint
auf
die
Bodies
as
the
flesh
is
ripped.
You
will
never
catch
it
or
is
it
real
to
get
if
Körper,
während
das
Fleisch
zerrissen
wird.
Du
wirst
es
niemals
fangen,
oder
ist
es
real
genug,
um
dich
You
fall
asleep
tonight
you
won't
wake
to
regret.
It
lives
far
beyond
the
zu
holen?
Wenn
du
heute
Nacht
einschläfst,
wachst
du
nicht
auf,
um
es
zu
bereuen.
Es
lebt
weit
jenseits
Realm
of
mans
ability
to
reveal
des
Bereichs
menschlicher
Fähigkeit,
es
zu
enthüllen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Garcia Gabriel David, Peck Sean Robert Livingston, Mc Ginnis Anthony Wayne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.