Cage - Sudden Death - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cage - Sudden Death




Sudden Death
Внезапная смерть
Well right now you found out what life's about
Что ж, теперь ты знаешь, что такое жизнь,
Your friends they might die and you will know why
Твои друзья могут умереть, и ты узнаешь, почему.
Right now the time is arising for you to go into hiding
Прямо сейчас наступает время, когда тебе нужно скрываться.
Beware of the path you take
Будь осторожна с дорогой, которую ты выбираешь,
Don't you run and break
Не беги и не ломайся.
They said be all you can be so you joined the army
Тебе говорили быть всем, чем ты можешь быть, поэтому ты вступила в армию,
With no direction you chose the big gun
Не имея направления, ты выбрала большое оружие.
In two years time you would be in and out you would see
Через два года ты вошла бы и вышла, ты бы увидела
The world and you'd raise the funds to get grades
Мир, и ты бы собрала средства, чтобы получить образование.
All of a sudden there came a war
Внезапно началась война.
Beware of the path you take
Будь осторожна с дорогой, которую ты выбираешь,
Don't you run and break
Не беги и не ломайся.
We sent troops but needed more Middle Eastern crazy man
Мы отправили войска, но нам нужно было больше сумасшедших ближневосточных мужчин.
You shipped off to a foreign land
Тебя отправили в чужую страну.
You never expected to really fight
Ты никогда не ожидала, что будешь сражаться по-настоящему.
Everything changes overnight
Всё меняется в одночасье.
Your mind is one big death program
Твой разум - одна большая программа смерти,
Shoot and kill the foreign man
Стреляй и убивай чужака.
This conflict you deal with the things you feel
Этот конфликт, с которым ты имеешь дело, заставляет тебя чувствовать то,
Like killing you fellow man or the death of your commrade
Что ты убиваешь своего собрата или смерть своего товарища.
Don't forget to save your own skin
Не забывай спасать свою шкуру.
This fight you must win if you don't you will die
Этот бой ты должна выиграть, если не выиграешь, то умрешь.
The Tears in your eyes
Слёзы в твоих глазах.





Авторы: Oriol Novella Garcia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.