Текст и перевод песни Cage - The Expedition
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
have
you
done
my
wife?
Что
ты
сделала
с
моей
женой?
I'll
beat
you
to
an
inch
of
your
life
Я
изобью
тебя
до
полусмерти,
I'll
try
to
explain
if
you
kindly
refrain
Я
попытаюсь
объяснить,
если
ты
будешь
любезна
воздержаться.
Then
I
sliced
with
the
blade
of
my
knife
Потом
я
полоснул
лезвием
своего
ножа.
Allistar
I
beat
him
bloody
battered
to
the
bone
Алистера,
я
избил
его
до
кровавого
месива,
My
eyes
were
glazed
with
craziness
Мои
глаза
были
затуманены
безумием,
I
lost
all
control
Я
потерял
всякий
контроль.
I
drew
my
sword
and
pressed
it
squarely
straight
into
his
chest
Я
вытащил
свой
меч
и
вонзил
его
прямо
ему
в
грудь,
I
said
tell
me
what
have
you
done
or
I'll
lay
you
to
rest
Я
сказал:
"Скажи
мне,
что
ты
сделал,
или
я
упокою
тебя".
A
mystical
place
seen
by
no
one
Мистическое
место,
которое
никто
не
видел,
So
we
set
off
on
the
expedition
И
мы
отправились
в
экспедицию.
No
turning
back,
nowhere
to
run
Нет
пути
назад,
некуда
бежать,
I
now
know
my
journey
to
hell
had
begun
Теперь
я
знаю,
что
мое
путешествие
в
ад
началось.
Come
with
me
come
with
me,
on
the
expedition
Пойдем
со
мной,
пойдем
со
мной
в
экспедицию,
Such
secrets
you
will
see,
on
the
expedition
Такие
секреты
ты
увидишь
в
экспедиции.
Let
me
take
you
back,
not
but
ten
years
ago
Позволь
мне
вернуть
тебя
назад,
всего
на
десять
лет
назад,
A
village
in
Egypt
that
I
called
my
home
Деревня
в
Египте,
которую
я
называл
своим
домом.
My
father,
a
doctor
well
known
Мой
отец,
известный
доктор,
His
dreams,
he
would
share
them
alone
Своими
мечтами
он
делился
только
с
собой.
I
learned
his
ways
I
could
amaze
the
people
with
my
healing
Я
научился
его
способам,
я
мог
удивлять
людей
своим
исцелением,
My
destiny
was
not
to
be
what
Daddy
did
desire
Моей
судьбой
было
не
стать
тем,
кем
хотел
видеть
меня
отец.
I
yearned
to
find
the
secrets
that
the
desert
was
concealing
Я
жаждал
найти
секреты,
которые
скрывала
пустыня,
A
longing
for
adventure
in
me
burning
like
a
fire
Жажда
приключений
горела
во
мне,
как
огонь.
The
tomb
of
Osiris
buried
under
centuries
of
sand
Гробница
Осириса,
погребенная
под
вековыми
песками,
I
knew,
I
knew
I
had
to
find
it
Я
знал,
я
знал,
что
должен
найти
ее.
Something
beckoned
me
and
forced
my
hand
Что-то
манило
меня
и
заставляло
действовать,
With
my
father's
funding
I
assembled
all
the
best
На
деньги
отца
я
собрал
лучших:
One
hundred
men,
supplies
and
archaeologists
Сто
человек,
припасы
и
археологов.
We
set
out
in
the
sands
and
followed
faded
clues
Мы
отправились
в
пески,
следуя
по
выцветшим
подсказкам,
Something
strangely
guided
me
Что-то
странное
вело
меня,
It
somehow
ted
me
to
the
tomb
of
Osiris
Оно
каким-то
образом
привело
меня
к
гробнице
Осириса.
After
forty
days
and
night
we
finally
came
to
the
site
Спустя
сорок
дней
и
ночей
мы
добрались
до
места,
Gazing
at
the
ruins
by
moonlight
Глядя
на
руины
при
лунном
свете.
We
set
up
our
camp
and
began
to
explore
Мы
разбили
лагерь
и
начали
исследовать,
Amazing
the
massive
size
of
that
door
Поражаясь
массивным
размерам
той
двери.
Digging
scraping
excavating
ruins
in
the
dust
Копая,
скребя,
раскапывая
руины
в
пыли,
The
writings
on
that
giant
door
were
warnings
we
should
trust
Надписи
на
той
гигантской
двери
были
предупреждениями,
которым
мы
должны
были
доверять.
They
spoke
about
an
ancient
race,
the
old
ones
from
the
stars
Они
говорили
о
древней
расе,
Древних
из
космоса,
My
scientist's
translations
told
of
creatures
quite
bizarre
Переводы
моих
ученых
рассказывали
о
совершенно
странных
существах.
For
twenty
days
and
nights
we
worked
at
the
site
Двадцать
дней
и
ночей
мы
трудились
на
раскопках,
Nothing
we
did
would
go
right,
trying
to
open
that
door
Ничего
не
получалось,
мы
пытались
открыть
ту
дверь,
My
men
had
not
seen
nothing
like
this
before
Мои
люди
никогда
не
видели
ничего
подобного
раньше.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Casey Trask, Dave Garcia, Sean Peck
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.