Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Don't Know You
Ich kenne dich nicht
Cut
the
feelings
off
Schalte
die
Gefühle
ab
Get
to
peeling
off
Fang
an,
dich
auszuziehen
I
won't
leave
until
I
see
you
wipe
my
semen
off
Ich
gehe
nicht,
bis
ich
sehe,
wie
du
mein
Sperma
abwischst
Some
girls
are
goin
there
Manche
Mädels
gehen
dorthin
Cause
there's
no
one
there
Weil
niemand
da
ist
What
I
plant
is
in
the
trash
Was
ich
pflanze,
ist
im
Müll
What
are
we
growing
here?
Was
züchten
wir
hier?
Feeling
cavalier
Fühle
mich
kavaliermäßig
Put
some
weed
in
the
air
Bring
etwas
Gras
in
die
Luft
Cause
I
was
feenin
here
Weil
ich
hier
gierte
There's
fuckin
demons
near
Hier
sind
verdammte
Dämonen
in
der
Nähe
Hit
the
car
alarm
Lös
den
Autoalarm
aus
Then
turn
the
Garmin
on
Dann
schalt
das
Garmin
ein
Shes
a
treasure
Dad
Sie
ist
ein
Schatz,
Dad
Shes
fuckin
garbage
Mom
Sie
ist
verdammter
Müll,
Mom
You
don't
know
me
Du
kennst
mich
nicht
I
don't
know
you
Ich
kenne
dich
nicht
Get
the
fuck
away
from
me
won't
you
Verpiss
dich
von
mir,
okay?
You
could
feel
like
you
know
me
Du
könntest
fühlen,
als
ob
du
mich
kennst
Just
do
it
away
from
me
won't
you
Tu
es
einfach
weit
weg
von
mir,
okay?
And
what
you
feel
like
Und
wie
du
dich
fühlst
Are
you
lonely
Bist
du
einsam
Why
are
you
lookin
for
your
one
and
only
Warum
suchst
du
nach
deinem
Einzigen
und
Wahren
You
could
feel
like
you
owe
me
Du
könntest
fühlen,
als
ob
du
mir
etwas
schuldest
Just
do
it
away
from
me
won't
you
Tu
es
einfach
weit
weg
von
mir,
okay?
High
as
a
eagle
is
High
wie
ein
Adler
Saw
where
the
weasel
lives
Sah,
wo
das
Wiesel
lebt
And
when
I
open
my
wings
Und
wenn
ich
meine
Flügel
öffne
I'll
show
him
what
evil
is
Zeige
ich
ihm,
was
böse
ist
Wanna
forsake
it
all
Will
alles
aufgeben
Don't
care
to
break
you
all
Kümmere
mich
nicht
darum,
euch
alle
zu
brechen
Otherwise
I'll
cave
in
your
ceiling
and
take
it
all
Andernfalls
schlage
ich
deine
Decke
ein
und
nehme
alles
You
can
creep
with
the
sheep
and
see
where
the
pains
end
Du
kannst
mit
den
Schafen
schleichen
und
sehen,
wo
die
Schmerzen
enden
And
probably
lose
the
container
you
got
your
brains
in
Und
wahrscheinlich
den
Behälter
verlieren,
in
dem
du
dein
Hirn
hast
Swag
jackin
off
Swag
klauen
She
loves
my
catalog
Sie
liebt
meinen
Katalog
More
than
some
restaurants
that
Asians
love
the
cat
and
dog
Mehr
als
manche
Restaurants,
wo
Asiaten
Katze
und
Hund
lieben
There's
really
nothin
here
Hier
ist
wirklich
nichts
Why
should
I
fuckin
care
Warum
sollte
es
mich
verdammt
nochmal
kümmern
My
ship
sails
fleet
docks
I'm
a
buccaneer
Mein
Schiff
segelt,
Flotte
legt
an,
ich
bin
ein
Bukanier
The
whole
you've
fallen
in
Das
Loch,
in
das
du
gefallen
bist
The
one
I'm
crawlin
in
Das,
in
das
ich
krieche
Across
the
street
watchin
the
fuckin
cops
call
it
in
Auf
der
anderen
Straßenseite,
beobachte,
wie
die
verdammten
Cops
es
melden
One
of
the
commondeer
Einer
der
Kommandanten
Magic
and
ball
in
here
Magie
und
Ball
hier
drin
Got
cut
in
half
for
a
trick
like
my
volunteer
Wurde
für
einen
Trick
halbiert
wie
meine
Freiwillige
Left
you
smiling
there
Ließ
dich
lächelnd
dort
zurück
That
was
the
deep
part
Das
war
der
tiefe
Teil
My
only
sweet
heart
made
into
street
art
Mein
einziges
Schätzchen,
zur
Street
Art
gemacht
You
don't
know
me
Du
kennst
mich
nicht
I
don't
know
you
Ich
kenne
dich
nicht
Get
the
fuck
away
from
me
won't
you
Verpiss
dich
von
mir,
okay?
You
could
feel
like
you
know
me
Du
könntest
fühlen,
als
ob
du
mich
kennst
Just
do
it
away
from
me
won't
you
Tu
es
einfach
weit
weg
von
mir,
okay?
And
what
you
feel
like
Und
wie
du
dich
fühlst
Are
you
lonely?
Bist
du
einsam?
Why
are
you
lookin
for
your
one
and
only
Warum
suchst
du
nach
deinem
Einzigen
und
Wahren
You
could
feel
like
you
owe
me
Du
könntest
fühlen,
als
ob
du
mir
etwas
schuldest
Just
do
it
away
from
me
won't
you
Tu
es
einfach
weit
weg
von
mir,
okay?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: chris palko
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.