Cage - Left It to Us (With EL-P, Aesop Rock, Tame 1 & Yak Ballz) - перевод текста песни на немецкий

Left It to Us (With EL-P, Aesop Rock, Tame 1 & Yak Ballz) - Cageперевод на немецкий




Left It to Us (With EL-P, Aesop Rock, Tame 1 & Yak Ballz)
Haben es uns überlassen (Mit EL-P, Aesop Rock, Tame 1 & Yak Ballz)
I write left shit with my right spit on the mic twice
Ich schreibe linken Scheiß mit meiner rechten Spucke, spucke zweimal aufs Mic
Sleep on beef wake up to hammers like christ
Schlafe bei Streit ein, wache mit Hämmern auf wie Christus
We some intellectual animals, destined a man-able giant
Wir sind intellektuelle Tiere, bestimmt, ein bemannbarer Riese zu sein
Like we runnin through New York City in mechanical lions
Als ob wir in mechanischen Löwen durch New York City rennen
Yo I walk on glass chuckle sooty out of a miners lung
Yo, ich laufe auf Glas, lache rußig aus der Lunge eines Bergmanns
Grasshopper keep a civil tongue where the pacifiers plugged
Grashüpfer, halt die Zunge im Zaum, wo die Schnuller eingesteckt sind
Shrug em off, Eye of Tiger, pan over the hideous
Zucke die Achseln, Auge des Tigers, schwenke über das Hässliche
Watch the gorilla in em slither back through the lineage
Beobachte, wie der Gorilla in ihnen durch die Abstammungslinie zurückschleicht
I write left shit with my right brain
Ich schreibe linken Scheiß mit meinem rechten Gehirn
Made eyeballs pop like bike chains in the right phase
Ließ Augäpfel platzen wie Fahrradketten in der richtigen Phase
Dawg, I got gatlings connected to my arms like bat wings
Alter, ich habe Gatlings an meinen Armen befestigt wie Fledermausflügel
So each complete revolution of the barrels is saddening
So dass jede vollständige Umdrehung der Läufe traurig macht
Weathermen is not a crew, it's a hive mind with guns up to it
Weathermen ist keine Crew, es ist ein Schwarmbewusstsein mit Waffen dran
The last cats Audio Two-in' it, ruinin' your drumkit
Die letzten Typen, die Audio Two machen, ruinieren dein Schlagzeug
Vandals of society arsonist sheep in public
Vandalen der Gesellschaft, Brandstifter-Schafe in der Öffentlichkeit
We speak in reality tv and there are no writers touchin it
Wir sprechen in Reality-TV und keine Autoren fassen es an
And if the brick city was Compton I'd be OG Bobby Johnson on the loose
Und wenn Brick City Compton wäre, wäre ich OG Bobby Johnson auf freiem Fuß
Throwin up deuce at the first sign of a problem
Werfe das Friedenszeichen beim ersten Anzeichen eines Problems
Weathermen filth nastiest black and blue braid and light base milk with lumps
Weathermen-Dreck, das Ekelhafteste, schwarz-blaues Geflecht und helle Basis-Milch mit Klumpen
Bulked up for the last six months
Aufgepumpt für die letzten sechs Monate
Yo the freak show veteran, bad to the skeleton
Yo, der Freakshow-Veteran, schlecht bis aufs Skelett
I heard he's in the weatherman-oh god it's them again
Ich hörte, er ist bei den Weathermen oh Gott, da sind sie wieder
A weatherman can do no wrong no uniform
Ein Weatherman kann nichts falsch machen, keine Uniform
Cut off three limbs with a new arm dead planet in its palm
Schneidet drei Gliedmaßen mit einem neuen Arm ab, toter Planet in seiner Handfläche
Flow some life in your rap one cross second
Flöße etwas Leben in deinen Rap, eine Kreuzsekunde lang
Let me take you from your normally programmed shit record
Lass mich dich von deiner normal programmierten Scheißplatte wegholen
If you're into irony I brought the four four in the place
Wenn du auf Ironie stehst, ich habe die Vierundvierziger mitgebracht
While canvas nights paint the art of war in your face
Während Leinwandnächte die Kunst des Krieges auf dein Gesicht malen
Hit that psycho stimuli that gets you hot happy and whistlin'
Triff diesen Psycho-Stimulus, der dich heiß, glücklich und pfeifend macht
And if I'm too bugged the feds are still listenin'
Und wenn ich zu durchgeknallt bin, hören die Bundesbehörden immer noch zu
You're flawed in the particles I'm a fuckin genuine article and you been reppin' shit marginal
Du bist fehlerhaft bis in die Partikel, ich bin ein verdammt echtes Original und du repräsentierst nur marginalen Scheiß
Partially I'm responsible I'm harsh to the bono and I'll acid wash your phono
Teilweise bin ich verantwortlich, ich bin hart zum Bono und ich wasche deinen Phono mit Säure
I swagger the injury shield cloak
Ich stolziere mit dem Verletzungsschild-Umhang
A flock of humming birds circle the same place I spoke
Ein Schwarm Kolibris kreist um denselben Ort, an dem ich sprach
Arena hollowed out drunk bombshells fell through the smoke
Arena ausgehöhlt, betrunkene Sexbomben fielen durch den Rauch
Heal the pain of followers runnin through hell in shell toes
Heile den Schmerz der Anhänger, die in Shell-Toes durch die Hölle rennen
And the award for scummiest ninja moment of the summer
Und der Preis für den schäbigsten Ninja-Moment des Sommers
Goes to mister slip a mickey to christ at his own supper
Geht an Mister 'Schiebt-Christus-beim-eigenen-Abendmahl-K.O.-Tropfen-unter'
Who's talent turned chemical imbalance to vital cash crop
Dessen Talent chemisches Ungleichgewicht in eine lebenswichtige Einnahmequelle verwandelte
While moonlighting as your local Eckhart Pharmacy mascot
Während er nebenbei als Maskottchen deiner örtlichen Eckhart-Apotheke jobbt
Boss Hogs dogs sniffin' out victims for the quota sorta rogue put a slip on the system throw the...
Boss Hogs Hunde erschnüffeln Opfer für die Quote, irgendwie abtrünnig, legt dem System einen Zettel unter, wirft die...
WM's up for bounty hunters Paulie Junior mount the chrome bazookas on the Orange County Choppers
WMs hoch für Kopfgeldjäger, Paulie Junior montiert die Chrom-Bazookas auf die Orange County Chopper
Two dollar box cutters sharp with the game bustin through your cheek
Zwei-Dollar-Teppichmesser, scharf im Spiel, brechen durch deine Wange
You keep the change representative tang weatherman gang - stop
Du behältst das Wechselgeld, repräsentativer Tang, Weatherman-Gang Stopp
As the planet and the stars and the moons collapse
Während der Planet und die Sterne und die Monde kollabieren
It's just Cage, Aesop, El, Breeze, Mu, Tame, and Yak
Es sind nur Cage, Aesop, El, Breeze, Mu, Tame und Yak
Pack it out early like winter for the brain
Pack es früh aus wie Winter fürs Gehirn
I'mma stop like fish dinners with a jar of bizarre for the dip spinach
Ich höre auf wie Fisch-Abendessen mit einem Glas Bizarrem für den Dip-Spinat
The new left southpaws outlaws north to california
Die neuen linken Linkshänder, Gesetzlose von Nord bis Kalifornien
Represent bent and put dents in your battle armor
Repräsentieren verdreht und machen Dellen in deine Kampfrüstung





Авторы: Unknown Writer, Christian Michael Palko, Jaime Meline, Ian Bavitz, Tero A Smith, Yashar M Zadeh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.