Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Open the Sky
Öffne den Himmel
Open
the
sky
Öffne
den
Himmel
Open
the
sky
Öffne
den
Himmel
Open
the
sky
to
let
the
stars
and
man
unite
Öffne
den
Himmel,
um
die
Sterne
und
den
Menschen
zu
vereinen
Open
the
sky
Öffne
den
Himmel
You
can
call
me
an
alien
a
superstitious
land
Du
kannst
mich
einen
Außerirdischen
nennen,
ein
abergläubisches
Land,
But
I'm
flipping
the
pages
Aber
ich
blättere
die
Seiten
um,
Rattling
cages
in
the
age
of
man
Rüttle
an
Käfigen
im
Zeitalter
des
Menschen.
We're
staring
hard
into
the
night
Wir
starren
intensiv
in
die
Nacht,
I
know
we're
livin'
in
black
and
white
Ich
weiß,
wir
leben
in
Schwarz
und
Weiß,
But
I'm
bringing
the
rage
of
Aber
ich
bringe
die
Wut
der
Indian
sages
into
these
modern
eyes
Indischen
Weisen
in
diese
modernen
Augen.
So
open
the
sky
Also
öffne
den
Himmel
Open
the
sky
Öffne
den
Himmel
Open
the
sky
to
let
the
stars
and
man
unite
Öffne
den
Himmel,
um
die
Sterne
und
den
Menschen
zu
vereinen.
Open
the
sky
Öffne
den
Himmel
Open
the
sky
Öffne
den
Himmel
Open
the
sky
to
let
the
stars
and
man
unite
Öffne
den
Himmel,
um
die
Sterne
und
den
Menschen
zu
vereinen.
We
are
the
alchemy
Wir
sind
die
Alchemie
We
are
the
alchemy
Wir
sind
die
Alchemie
We
are
the
alchemy
of
astronomic
chemistry
Wir
sind
die
Alchemie
der
astronomischen
Chemie,
A
mathematical
miracle
slightly
conspiracle
Ein
mathematisches
Wunder,
leicht
verschwörerisch,
Dreading
mortality
Die
Sterblichkeit
fürchtend.
We're
so
afraid
to
be
alone
Wir
haben
solche
Angst,
allein
zu
sein,
We
want
to
know
what
can't
be
known
Wir
wollen
wissen,
was
nicht
gewusst
werden
kann.
Are
we
just
an
anomoly
Sind
wir
nur
eine
Anomalie,
Dogmatic
comedy
stuck
in
the
twilight
zone
Eine
dogmatische
Komödie,
gefangen
in
der
Twilight
Zone?
Open
the
sky
Öffne
den
Himmel
Open
the
sky
Öffne
den
Himmel
Open
the
sky
to
let
the
stars
and
man
unite
Öffne
den
Himmel,
um
die
Sterne
und
den
Menschen
zu
vereinen.
Open
the
sky
Öffne
den
Himmel
Open
the
sky
Öffne
den
Himmel
Open
the
sky
to
let
the
stars
and
man
unite
Öffne
den
Himmel,
um
die
Sterne
und
den
Menschen
zu
vereinen.
Open
up
to
let
the
stars
align
Öffne
dich,
um
die
Sterne
sich
ausrichten
zu
lassen,
And
all
we
are
is
all
that
we
can
shine
Und
alles,
was
wir
sind,
ist
alles,
was
wir
strahlen
können.
So
we
cast
our
shadow
farther
Also
werfen
wir
unseren
Schatten
weiter
Than
a
thousand
suns
Als
tausend
Sonnen.
We
will
burn
brighter
Wir
werden
heller
brennen,
Shed
our
skin
as
we
wander
infinity
Häuten
uns,
während
wir
durch
die
Unendlichkeit
wandern,
meine
Liebste.
Open
the
sky
Öffne
den
Himmel
Open
the
sky
Öffne
den
Himmel
Open
the
sky
so
we
can
cross
the
great
divide
Öffne
den
Himmel,
damit
wir
die
große
Kluft
überqueren
können.
So
will
you
open
the
sky?
Also,
wirst
du
den
Himmel
öffnen?
Open
the
sky
Öffne
den
Himmel
Open
the
sky
Öffne
den
Himmel
Open
the
sky
to
let
the
stars
and
man
unite
Öffne
den
Himmel,
um
die
Sterne
und
den
Menschen
zu
vereinen.
Open
the
sky
Öffne
den
Himmel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Evan Rodaniche
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.