Текст и перевод песни Cage9 - Sweet Nothing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sweet Nothing
Пустые слова
I
know
what
it
takes
to
make
it
out
alive.
Я
знаю,
что
нужно,
чтобы
выжить.
I
know
what
it
takes
to
make
it
through
this
life.
Я
знаю,
что
нужно,
чтобы
пройти
через
эту
жизнь.
Just
take
my
out-stretched
hand
Просто
возьми
меня
за
протянутую
руку,
You'll
see
that
it's
not
EZ
being
needy/greedy
Ты
увидишь,
что
быть
нуждающимся/жадным
нелегко,
And
which
one
to
be.
И
кем
быть.
It's
not
always
easy
when
you're
running
away.
Не
всегда
легко,
когда
ты
убегаешь.
It's
not
always
easy
when
you're
running
away.
Не
всегда
легко,
когда
ты
убегаешь.
It's
not
always
easy
when
you're
running
away.
Не
всегда
легко,
когда
ты
убегаешь.
It's
not
always
easy
when
you're
running
away.
Не
всегда
легко,
когда
ты
убегаешь.
Just
take
my
out-stretched
hand
Просто
возьми
меня
за
протянутую
руку,
You'll
see
that
it's
not
easy
being
greedy/needy
Ты
увидишь,
что
быть
жадным/нуждающимся
нелегко,
Who
I
wanna
be.
Кем
я
хочу
быть.
What
happened?
Что
случилось?
It's
not
always
easy
when
you're
running
away.
Не
всегда
легко,
когда
ты
убегаешь.
It's
not
always
easy
when
you're
running
away.
Не
всегда
легко,
когда
ты
убегаешь.
It's
not
always
easy
when
you're
running
away.
Не
всегда
легко,
когда
ты
убегаешь.
It's
not
always
easy
when
you're
running
away.
Не
всегда
легко,
когда
ты
убегаешь.
Sweet
nothing,
when
you're
nothing.
Пустые
слова,
когда
ты
ничто.
Sweet
nothing,
ain't
that
something.
Пустые
слова,
разве
это
не
то
же
самое?
Sweet
nothing,
when
you're
nothing.
Пустые
слова,
когда
ты
ничто.
Sweet
nothing,
make
it
something.
Пустые
слова,
сделай
из
них
что-нибудь.
So
what?
December
31st
came
and
went
and
nothing
happened
Ну
и
что?
31
декабря
пришло
и
ушло,
и
ничего
не
произошло,
Except
a
couple
a'
credit
card
machines
in
Korea
Кроме
поломки
парочки
автоматов
для
кредитных
карт
в
Корее.
But
what
the
hell
do
we
care
about
that
anyway?
Но
какое
нам
до
этого
дело?
Neigh
sayers,
evil
do-ers.
Скептики,
злодеи.
Billions
spent.
Миллиарды
потрачены.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Evan Rodaniche
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.