Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
extraño
y
lo
hago
Ich
vermisse
dich
und
zwar
Mas
que
ayer
Mehr
als
gestern
No
se
bien
porque
Ich
weiß
nicht
genau
warum
Si
jamas
daras
lo
que
por
ti
dare
Wenn
du
doch
niemals
das
geben
wirst,
was
ich
für
dich
geben
werde
Con
esto
no
pretendo
Damit
will
ich
nicht
Dilemarte
los
dias
Deine
Tage
verkomplizieren
No,
no,
ni
mucho
menos
Nein,
nein,
und
noch
viel
weniger
Arruinarte
la
vida
Dein
Leben
ruinieren
Solo
que
recordaba
Ich
erinnerte
mich
nur
Lo
tanto
que
hemos
sido
Wie
viel
wir
gewesen
sind
Tenerte
aqui
en
mi
vida
Dich
in
meinem
Leben
zu
haben
Fue
tu
mejor
cumplido
War
dein
schönstes
Kompliment
De
tus
ojos
la
luz
Das
Licht
deiner
Augen
Solo
saben
los
sabios
Kennen
nur
die
Weisen
Porque
se
unen
las
vidas
Warum
sich
Leben
vereinen
Pero
este
nuestro
caso
Aber
in
unserem
Fall
Ni
un
sabio
lo
sabria
Wüsste
es
nicht
einmal
ein
Weiser
Solo
lo
incierto
sabe
Nur
das
Ungewisse
weiß
Lo
que
hubiesemos
sido
Was
wir
hätten
sein
können
Quizas
otro
fracaso
Vielleicht
ein
weiterer
Misserfolg
O
lo
mejor
que
se
haya
unido
Oder
das
Beste,
was
sich
je
verbunden
hat
Te
llevo
aqui
en
mi
sur
Ich
trage
dich
hier
in
meinem
Süden
Te
extraño
y
lo
hago
Ich
vermisse
dich
und
zwar
Mas
que
ayer
Mehr
als
gestern
No
se
bien
porque
Ich
weiß
nicht
genau
warum
Si
jamas
daras
lo
que
por
ti
dare
Wenn
du
doch
niemals
das
geben
wirst,
was
ich
für
dich
geben
werde
Continuemos
actuando
Tun
wir
weiter
so
A
que
existe
la
alegria
Als
ob
es
Freude
gäbe
Sabra
dios
hasta
cuando
Gott
weiß,
bis
wann
Andamos
esta
vida
Wir
dieses
Leben
gehen
Puede
que
me
arrepienta
Vielleicht
bereue
ich
es
De
habernos
conocido
Uns
kennengelernt
zu
haben
Aunque
lo
que
nadie
vio
en
tus
ojos
Obwohl
das,
was
niemand
in
deinen
Augen
sah
Te
juro,
yo
lo
he
visto
Ich
schwöre
dir,
ich
habe
es
gesehen
Yo
si
conoci
esa
luz
Ich
habe
dieses
Licht
kennengelernt
Te
extraño
y
lo
hago
Ich
vermisse
dich
und
zwar
Mas
que
ayer
Mehr
als
gestern
No
se
bien
porque
Ich
weiß
nicht
genau
warum
Si
jamas
daras
lo
que
por
ti
dare
Wenn
du
doch
niemals
das
geben
wirst,
was
ich
für
dich
geben
werde
Te
extraño
y
lo
hago
Ich
vermisse
dich,
und
das
Mas
que
ayer
Mehr
als
gestern
Pienso
y
creo
que
Ich
denke
und
glaube,
dass
En
el
fondo
a
lo
mejor
Ich
dich
im
Grunde
vielleicht
Hasta
teamé
Sogar
geliebt
habe
Cada
dia
te
pienso
Ich
denke
jeden
Tag
an
dich
Ahora
solo
nos
queda
Jetzt
bleibt
uns
nur
noch
Desearnos
buena
vida
Uns
ein
gutes
Leben
zu
wünschen
Por
mas
triste
que
sea
y
duro
So
traurig
es
auch
sein
mag
und
so
schwer
Esta
es
nuestra
despedida
Das
ist
unser
Abschied
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julieta Venegas Percevault
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.