Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
minha
casa,
a
casa
é
minha
Mein
Haus,
das
Haus
ist
mein
É
sua
casa.
A
casa
é
sua
Es
ist
dein
Haus.
Das
Haus
ist
dein
É
minha
casa,
a
casa
é
minha
Es
ist
mein
Haus,
das
Haus
ist
mein
É
sua
casa.
e
a
casa
é
sua
Es
ist
dein
Haus.
Und
das
Haus
ist
dein
Na
minha
casa
tem
sempre
parede
e
teia.
In
meinem
Haus
gibt
es
immer
Wände
und
Netze.
A
teia
do
teu
telha
nem
sempre
está
errado.
Das
Netz
deines
Daches
ist
nicht
immer
falsch.
Que
seja
do
mesmo
lado
da
face
que
incendeia.
Es
sei
denn,
es
ist
auf
der
gleichen
Seite
des
Gesichts,
die
sich
entzündet.
Dá
teia
fiz
o
teado
que
sempre
me
arrodeia
na
areia.
Aus
dem
Netz
machte
ich
das
Dach,
das
mich
immer
im
Sand
umgibt.
A
todo
passo
tem
sempre
no
mesmo
lado,
Bei
jedem
Schritt
ist
es
immer
auf
der
gleichen
Seite,
O
lado
do
descompasso
nem
sempre
está
errado.
Die
Seite
des
Missklangs
ist
nicht
immer
falsch.
Que
seja
do
mesmo
lado
da
face
que
incendeia,
Es
sei
denn,
es
ist
auf
der
gleichen
Seite
des
Gesichts,
die
sich
entzündet,
Dá
teia
fiz
o
teado
que
sempre
me
arrodeia
na
areia.
na
areia.
Aus
dem
Netz
machte
ich
das
Dach,
das
mich
immer
im
Sand
umgibt.
Im
Sand.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Afrika
дата релиза
21-07-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.