Текст и перевод песни Caifanes - La Negra Tomasa (Versión Tropical)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Negra Tomasa (Versión Tropical)
Негритянка Томаса (тропическая версия)
Estoy
tan
enamorado
de
la
negra
Tomasa
Я
так
влюблен
в
черненькую
Томасу,
Que
cuando
se
va
de
casa
triste
me
pongo
Что
когда
она
уходит
из
дома,
я
становлюсь
грустным.
Estoy
tan
enamorado
de
la
negra
Tomasa
Я
так
влюблен
в
черненькую
Томасу,
Que
cuando
se
va
de
casa
triste
me
pongo
Что
когда
она
уходит
из
дома,
я
становлюсь
грустным.
Estoy
tan
enamorado
de
mi
negra
preciosa
Я
так
влюблен
в
мою
чудесную
черненькую,
Que
cuando
se
va
de
casa
triste
me
pongo
Что
когда
она
уходит
из
дома,
я
становлюсь
грустным.
Estoy
tan
enamorado
de
mi
negra
preciosa
Я
так
влюблен
в
мою
чудесную
черненькую,
Que
cuando
se
va
de
casa
triste
me
pongo
Что
когда
она
уходит
из
дома,
я
становлюсь
грустным.
¡Ay!
¡Ay!
¡Ay!
Ой!
Ой!
Ой!
Esa
negra
linda
que
me
tiene
loco
Эта
хорошенькая
черненькая
сводит
меня
с
ума,
Que
me
come
poquito
a
poco
Которая
съедает
меня
понемногу.
Esa
negra
linda
que
me
tiene
loco
Эта
хорошенькая
черненькая
сводит
меня
с
ума,
Que
me
come
poquito
a
poco
Которая
съедает
меня
понемногу.
Estoy
tan
enamorado
de
la
negra
Tomasa
Я
так
влюблен
в
черненькую
Томасу,
Que
cuando
se
va
de
casa
triste
me
pongo
Что
когда
она
уходит
из
дома,
я
становлюсь
грустным.
Estoy
tan
enamorado
de
mi
negra
preciosa
Я
так
влюблен
в
мою
чудесную
черненькую,
Que
cuando
se
va
de
casa
triste
me
pongo
Что
когда
она
уходит
из
дома,
я
становлюсь
грустным.
¡Ay!
¡Ay!
¡Ay!
Ой!
Ой!
Ой!
Esa
negra
linda
que
me
tiene
loco
Эта
хорошенькая
черненькая
сводит
меня
с
ума,
Que
me
come
poquito
a
poco
Которая
съедает
меня
понемногу.
Esa
negra
linda
que
me
tiene
loco
Эта
хорошенькая
черненькая
сводит
меня
с
ума,
Que
me
come
poquito
a
poco
Которая
съедает
меня
понемногу.
La,
la,
ra,
la,
ra,
la
Ла-ла-ра,
ла-ра-ла
La,
ra,
la,
ra,
la
Ла-ра,
ла-ра,
ла
Mi
negra
linda,
nunca
me
dejes
Моя
хорошенькая
черненькая,
никогда
меня
не
оставляй,
Ay,
mi
negra
linda,
nunca
me
dejes
Ох,
моя
хорошенькая
черненькая,
никогда
меня
не
оставляй,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guillermo Rodriguez Fiffe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.