Caifanes - La Negra Tomasa - Bilongo - Version Tropical - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Caifanes - La Negra Tomasa - Bilongo - Version Tropical




La Negra Tomasa - Bilongo - Version Tropical
Черная Томаса - Билонго - Тропическая версия
Estoy tan enamorado de la negra Tomasa,
Я так влюблен в черную Томасу,
que cuando se va de casa triste me pongo.
Что когда ты уходишь из дома, мне становится грустно.
Estoy tan enamorado de la negra Tomasa,
Я так влюблен в черную Томасу,
que cuando se va de casa triste me pongo.
Что когда ты уходишь из дома, мне становится грустно.
Estoy tan enamorado de mi negra preciosa
Я так влюблен в мою черную красавицу,
Que cuando se va de casa triste me pongo.
Что когда ты уходишь из дома, мне становится грустно.
Estoy tan enamorado de mi negra preciosa
Я так влюблен в мою черную красавицу,
Que cuando se va de casa triste me pongo.
Что когда ты уходишь из дома, мне становится грустно.
-Ay! -Ay! -Ay!
-Ай! -Ай! -Ай!
Esa negra linda que me tiene loco,
Эта прекрасная черная женщина, которая сводит меня с ума,
Que me come poquito a poco.
Которая съедает меня понемножку.
Esa negra linda que me tiene loco,
Эта прекрасная черная женщина, которая сводит меня с ума,
Que me come poquito a poco.
Которая съедает меня понемножку.
Estoy tan enamorado de la negra Tomasa
Я так влюблен в черную Томасу,
Que cuando se va de casa triste me pongo.
Что когда ты уходишь из дома, мне становится грустно.
Estoy tan enamorado de mi negra preciosa
Я так влюблен в мою черную красавицу,
Que cuando se va de casa triste me pongo.
Что когда ты уходишь из дома, мне становится грустно.
-Ay! -Ay! -Ay!
-Ай! -Ай! -Ай!
Esa negra linda que me tiene loco,
Эта прекрасная черная женщина, которая сводит меня с ума,
Que me come poquito a poco.
Которая съедает меня понемножку.
Esa negra linda que me tiene loco
Эта прекрасная черная женщина, которая сводит меня с ума,
Que me come poquito a poco.
Которая съедает меня понемножку.
Ah-la-ra-la-ra-la
А-ла-ра-ла-ра-ла
Mi negra linda nunca me dejes,
Моя прекрасная черная, никогда меня не покидай,
Ah-la-ra-la-ra-la
А-ла-ра-ла-ра-ла
Ay mi negra linda nunca me dejes.
Ай, моя прекрасная черная, никогда меня не покидай.





Авторы: GUILLERMO RODRIGUEZ FIFFE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.