Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perdí
mi
ojo
de
venado,
nadie
me
va
a
proteger;
Я
потерял
свой
олений
глаз,
никто
меня
не
защитит;
Vuelo
mi
cuerpo
entre
tinieblas;
Парит
моё
тело
во
тьме;
Doña
Macabra
viene
a
ver.
Донья
Макабра
приходит
посмотреть.
Por
las
noches
me
platica
de
la
magia
de
la
soledad,
Ночами
она
рассказывает
мне
о
магии
одиночества,
Me
congelan
las
orejas,
creo
que
me
quieren
llevar.
У
меня
мерзнут
уши,
кажется,
меня
хотят
забрать.
Hazme
una
limpia
por
favor,
amor,
Очисти
меня,
пожалуйста,
любовь
моя,
Despójame
de
todo
mal
carnal.
Избавь
меня
от
всякого
плотского
зла.
Quema
mi
ramo
por
favor,
amor,
Сожги
мой
букет,
пожалуйста,
любовь
моя,
Antes
que
yo
te
queme
a
ti,
a
ti.
Прежде
чем
я
сожгу
тебя,
тебя.
Perdí
mi
ojo
de
venado,
soy
un
ser
de
oscuridad;
Я
потерял
свой
олений
глаз,
я
существо
тьмы;
Perdí
mi
vida
en
un
rosario,
entre
milagros
de
latón.
Я
потерял
свою
жизнь
в
чётках,
среди
латунных
чудес.
Por
las
noches
me
visitan,
me
hacen
señas
con
la
piel;
Ночами
меня
посещают,
подают
мне
знаки
кожей;
Me
congelan
las
orejas,
creo
que
me
quieren
llevar.
У
меня
мерзнут
уши,
кажется,
меня
хотят
забрать.
Hazme
una
limpia
por
favor,
amor,
Очисти
меня,
пожалуйста,
любовь
моя,
Despójame
de
todo
mal
carnal.
Избавь
меня
от
всякого
плотского
зла.
Quema
mi
ramo
por
favor,
amor,
Сожги
мой
букет,
пожалуйста,
любовь
моя,
Antes
que
yo
te
queme
a
ti,
a
ti.
Прежде
чем
я
сожгу
тебя,
тебя.
Hazme
una
limpia
por
favor,
amor,
Очисти
меня,
пожалуйста,
любовь
моя,
Despójame
de
todo
mal
carnal.
Избавь
меня
от
всякого
плотского
зла.
Quema
mi
ramo
por
favor,
amor,
Сожги
мой
букет,
пожалуйста,
любовь
моя,
Antes
que
yo
te
queme
a
ti,
a
ti.
Прежде
чем
я
сожгу
тебя,
тебя.
Hazme
una
limpia
por
favor,
amor,
Очисти
меня,
пожалуйста,
любовь
моя,
Despójame
de
todo
mal
carnal.
Избавь
меня
от
всякого
плотского
зла.
Quema
mi
ramo
por
favor,
amor,
Сожги
мой
букет,
пожалуйста,
любовь
моя,
Antes
que
yo
te
queme
a
ti,
a
ti.
Прежде
чем
я
сожгу
тебя,
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alfonso Hernandez Estrada
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.