Caio Luccas - 2728 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Caio Luccas - 2728




2728
2728
Eu quero te ter aqui do meu lado
Хочу, чтобы ты была рядом,
Poder te ver dançando no meu quarto
Чтобы танцевала в моей комнате.
Ela não liga mais
Ей уже всё равно,
Sabe que ninguém toma do pretinho aqui
Она знает: этот чёрный парень только мой.
Toda grana que eu fiz trampando nisso
Все деньги, что я заработал своим трудом,
Eu vou investir
Я готов на тебя потратить.
Ela de Versace e Prada
Она вся в Versace и Prada,
Ela subindo as escadas
Она поднимается по лестнице.
Ela é de verdade
Она настоящая,
Brilha mais que as luzes da cidade
Сияет ярче, чем огни города.
Gata, 'cê tem noção da minha intenção?
Детка, ты знаешь, каковы мои намерения?
Guarda isso dentro do seu coração
Сохрани это в своём сердце.
A gente briga ás vezes, mas é em vão
Иногда мы ссоримся, но это всё пустяки.
A pureza é o que nos faz ter percepção
Наша чистота вот что помогает нам видеть истину.
Diz se tem alguém melhor do que o Caslu
Скажи, есть кто-то лучше, чем Каслу?
A resposta é sempre não
Ответ всегда: нет.
Você tem razão, com o melhor do mundo
Ты права, у тебя лучший мужчина на свете.
Me sua mão que você pode ter tudo
Дай мне свою руку, и у тебя будет всё.
Linda vem cá, esquece o passado
Красотка, иди ко мне, забудь прошлое.
me ligar que eu do seu lado
Просто позвони, и я буду рядом.
Você tem grana e mais um quebrado
У тебя есть деньги, а у меня ещё больше.
Sempre me ajuda quando eu fraco
Ты всегда поддерживаешь меня, когда я слаб.
Sua perna treme quando eu dou tapa (yes sir)
Твои ноги дрожат, когда я тебя шлёпаю (да, сэр).
Ela se aquece com a minha cara (an)
Ты зажигаешься от моего взгляда (а).
Ela se amarra em fazer fumaça
Тебе нравится пускать дым.
Eu não ligo mais se ela quiser dar pala de calcinha
Мне всё равно, если ты захочешь показать мне свои трусики.
Ela disse que é minha
Ты сказала, что ты моя.
Percebeu que a gente fez na minha cozinha
Мы это доказали на моей кухне.
'Cê sabe que na vida
Ты знаешь, что в жизни
Nós temos duas escolhas: Ir ou ficar
У нас есть два пути: уйти или остаться.
Bebê, 'cê sabe eu sou tralha
Детка, ты знаешь, я работяга.
10 e faixa camisa do Barça, meu bem
10 номер и футболка «Барсы», детка.
E a pista que eu vivo é corrida
Моя жизнь это гонка,
Você na minha vida é bem vinda, 'cê sabe bem
И ты в ней очень кстати, ты же знаешь.
Tarada, marca do biquíni do lado da do meu tapa
Озабоченная, след от твоего бикини рядом со следом от моей руки.
Surtada, você ficou maluca quando eu te deixei pelada
Съехавшая, ты сходишь с ума, когда я раздеваю тебя.
Gata, 'cê tem noção da minha intenção?
Детка, ты знаешь, каковы мои намерения?
Guarda isso dentro do seu coração
Сохрани это в своём сердце.
A gente briga ás vezes, mas é em vão
Иногда мы ссоримся, но это всё пустяки.
Pureza é o que nos faz ter percepção
Чистота вот что помогает нам видеть истину.
Diz se tem alguém melhor do que o Caslu
Скажи, есть кто-то лучше, чем Каслу?
A resposta é sempre não
Ответ всегда: нет.
Você tem razão, com o melhor do mundo
Ты права, у тебя лучший мужчина на свете.
Me sua mão que você pode ter tudo
Дай мне свою руку, и у тебя будет всё.
Linda vem cá, esquece o passado
Красотка, иди ко мне, забудь прошлое.
me ligar que eu do seu lado
Просто позвони, и я буду рядом.
Você tem grana e mais um quebrado
У тебя есть деньги, а у меня ещё больше.
Sempre me ajuda quando eu fraco
Ты всегда поддерживаешь меня, когда я слаб.





Авторы: Caio Luccas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.