Текст и перевод песни Caio Luccas - Booty Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meu
mano
Emanuel
disse
que
eu
vou
fazer
esse
dinheiro
My
man
Emanuel
said
I'm
gonna
make
this
money
Nego,
eu
vou
chegar
em
primeiro
Dude,
I'm
gonna
get
there
first
Essa
doida
querendo
sugar
meu
ponteiro
This
crazy
chick
wants
to
suck
my
dick
Essa
pussy
tá
doida
pra
ter
meu
herdeiro
This
pussy
wants
to
have
my
heir
Esse
líquido
roxo
na
booty
up
This
purple
liquid
in
my
booty
up
Essa
doida
jogando
na
booty
up
This
crazy
chick
playing
with
my
booty
up
PJ
fala,
mas
no
fundo
eu
sei
fazer
PJ
talks,
but
deep
down
I
know
how
to
do
it
Tô
caindo
de
moto,
olha,
escorreguei
I'm
falling
off
my
bike,
look,
I
slipped
Direto
do
meu
estúdio
virando
tendência
Straight
from
my
studio,
becoming
a
trend
Nike
no
peito,
liga
pro
Zeca
Nike
on
my
chest,
call
Zeca
Toda
minha
tropa
fica
na
régua
All
my
crew
stays
in
line
Se
tu
quer
duas,
liga
pro
Perna
If
you
want
two,
call
Perna
Ela
mamando,
fica
de
queda
She's
sucking,
she's
falling
Ela
pulando,
sempre
me
quebra
She's
jumping,
she
always
breaks
me
Bater
de
frente,
fica
na
merda
Crashing
head-on,
it's
a
mess
Se
tu
der
mole
a
gangue
te
quebra
If
you
slack,
the
gang
will
break
you
Porque
tudo
vira
sonho
Because
everything
becomes
a
dream
Ela
quer
viver
meu
sonho
She
wants
to
live
my
dream
E
ela
conhece
meu
bando
And
she
knows
my
gang
Linda
eu
nunca
te
escondo
Baby,
I
never
hide
you
Essa
branca
tá
no
ponto
This
white
girl
is
on
point
Ela
me
chama
de
banco
She
calls
me
a
bank
Ela
sabe
eu
não
sou
branco
She
knows
I'm
not
white
Ela
bebeu
leite
branco
She
drank
white
milk
Ela
quer
viver
no
campo
She
wants
to
live
in
the
countryside
E
ela
derrama
no
coach
And
she
spills
on
the
coach
Nego
eu
pulo
nesse
corre
Dude,
I
jump
on
this
run
Essa
mina
é
mó
doida
This
chick
is
so
crazy
Eu
pulo
muito
mais,
uh
I
jump
much
more,
uh
Jovem
preto,
muito
lindo,
vivendo
essa
vida
Young
black
man,
very
handsome,
living
this
life
Vida
de
sagaz
Life
of
a
hustler
Conto
história,
conta
nota,
conta
bolo,
jóia
tudo
pra
minha
tropa,
uh
I
tell
stories,
I
count
money,
I
count
cakes,
jewelry,
everything
for
my
crew,
uh
E
ela
já
me
viu
de
longe
porque
eu
brilho
muito
mais
que
esses
boboca
And
she
has
seen
me
from
afar
because
I
shine
much
more
than
these
fools
Party,
festa
na
minha
casa
Party,
party
at
my
house
Dança
muito
tipo
Baila
Dance
a
lot
like
Baila
Vacilão
merece
bala
Wuss
deserves
a
bullet
Da
linha
mando
pra
vala
I'll
send
him
to
the
ditch
from
the
line
Pouco
papo
só
se
cala
Just
shut
up
Linda
eu
logo
vou
te
calar
Baby,
I'll
shut
you
up
soon
Linda
eu
logo
vou
te
tacar
Baby,
I'll
hit
you
soon
Suas
amigas
tão
de
cara
Your
friends
are
shocked
Minhas
amigas
tão
de
cara
My
friends
are
shocked
Como
ela
arrumou
esse
cara?
How
did
she
get
this
guy?
Que
trem
Barbie
ela
quer
tapa
That
Barbie
train
wants
a
slap
Que
trem
bala
ela
tem
capa
That
bullet
train
has
a
cape
Que
trem
Barbie
ela
é
tão
chata
That
Barbie
train,
she's
so
annoying
Essa
mina
tá
de
cara
This
chick
is
shocked
Essa
mina
é
muito
gata
This
chick
is
so
hot
Pouco
papo
não
se
larga
Just
shut
up
and
don't
let
go
Gata
fica
pro
meu
lado
Baby,
stay
by
my
side
Gata
só
fica
no
quarto
Baby,
just
stay
in
the
room
Me
ama
e
abaixa
de
lado
Love
me
and
come
down
on
my
side
Mama
baixo
no
meu
lado
Suck
me
gently
on
my
side
Fica
quieta
eu
tô
do
lado
Be
quiet,
I'm
on
the
side
Essa
mina
é
muito
gata
This
chick
is
so
hot
Ela
pula
na
minha
vara
She
jumps
on
my
pole
Ya,
ya-ya,
yu
Ya,
ya-ya,
yu
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.