Текст и перевод песни Cairo - A History of Reasons
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A History of Reasons
История причин
I'm
not
the
kind
of
guy
to
give
it
up
Я
не
из
тех,
кто
сдаётся,
A
history
of
reasons
won't
make
me
stop
История
причин
не
заставит
меня
остановиться.
Or
the
colour
of
your
skin
Как
и
цвет
твоей
кожи,
Or
the
colour
of
my
eyes
when
you're
looking
at
him
Как
и
цвет
моих
глаз,
когда
ты
смотришь
на
него.
I
would
do
it
again,
I'd
do
it
again,
I'd
do
it
again
Я
бы
сделал
это
снова,
я
бы
сделал
это
снова,
я
бы
сделал
это
снова.
When
it's
you
and
I
Когда
это
ты
и
я,
I'm
unpacking
and
you're
leaving
on
another
red-eye
Я
распаковываю
вещи,
а
ты
улетаешь
ещё
одним
ночным
рейсом.
Time
never
seems
to
wait
Время,
кажется,
никогда
не
ждёт,
In
line
when
everything's
at
stake
Стоя
в
очереди,
когда
всё
на
кону.
But
I
won't
have
the
final
say
Но
у
меня
не
будет
последнего
слова,
They'll
be
rollin'
in
their
graves
Они
будут
переворачиваться
в
своих
могилах,
Watchin'
your
mistakes
from
the
wake
Наблюдая
за
твоими
ошибками
с
того
света.
I'm
not
the
kind
of
guy
to
put
up
a
front
Я
не
из
тех,
кто
строит
из
себя,
But
touch
what
isn't
yours
and
I'll
fuck
you
up
Но
тронь
то,
что
тебе
не
принадлежит,
и
я
тебя
уничтожу.
You're
a
sinner
or
saint
Ты
грешница
или
святая,
And
nothing
in
between
will
cover
the
stains
И
ничто
посередине
не
скроет
пятен.
I
would
do
it
again,
I'd
do
it
again,
I'd
do
it
again
Я
бы
сделал
это
снова,
я
бы
сделал
это
снова,
я
бы
сделал
это
снова.
When
it's
fight
or
die
Когда
дело
доходит
до
драки
насмерть,
But
you're
dying
as
you're
fighting
cause
you're
just
a
fist
shy
Но
ты
умираешь,
сражаясь,
потому
что
тебе
не
хватает
одного
удара.
I
would
do
it
again,
I'd
do
it
again,
I'd
do
it
again
Я
бы
сделал
это
снова,
я
бы
сделал
это
снова,
я
бы
сделал
это
снова.
When
it's
you
and
I
Когда
это
ты
и
я,
I'm
unpacking
and
you're
leaving
on
another
red-eye
Я
распаковываю
вещи,
а
ты
улетаешь
ещё
одним
ночным
рейсом.
Time
never
seems
to
wait
Время,
кажется,
никогда
не
ждёт,
In
line
when
everything's
at
stake
Стоя
в
очереди,
когда
всё
на
кону.
But
I
won't
have
the
final
say
Но
у
меня
не
будет
последнего
слова,
They'll
be
rollin'
in
their
graves
Они
будут
переворачиваться
в
своих
могилах,
Watchin'
your
mistakes
from
the
wake
Наблюдая
за
твоими
ошибками
с
того
света.
I
was
a
foster
child
in
Southern
England
Я
был
приёмным
ребёнком
в
Южной
Англии,
I
was
a
merchant
in
India
Я
был
купцом
в
Индии,
Powerful,
impatient
Властным,
нетерпеливым.
I
was
a
little
girl
in
dresses
Я
был
маленькой
девочкой
в
платьях,
Innocent,
deceptive
Невинной,
лживой.
It
won't
leave
me
be
Это
не
оставит
меня
в
покое.
Oh,
you
can
run
О,
ты
можешь
бежать,
You
can
run
Ты
можешь
бежать,
You
can
run
Ты
можешь
бежать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthew Sullivan, Nygel Asselin, Caitlin Grieve, Nathan Legare, Dante Berardi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.