Cairokee - Ana Mesh Ader - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cairokee - Ana Mesh Ader




Ana Mesh Ader
Я не могу
علمونا في المدارس جمله بتقول العلم نور
В школах нас учили фразе "знание - свет"
كتبوها على الجدران ومن بره المدرسه علي السور
Её писали на стенах, и снаружи школы, на заборе
والسور كنايه عن حجب الرؤيه من البدايه
А забор это метафора сокрытия зрения с самого начала
من بره بيقول حكم وجوه كدب ملوش نهايه
Снаружи он произносит суждения, внутри бесконечная ложь
فقدت الجمله معناها ومغزاها
Фраза потеряла свой смысл и значение
حالها كحال المناهج حفظناها ومفهمناش
Как и учебные программы, мы их вызубрили, но не поняли
انا مش قادر . أعيد ايامي
Я не могу… вернуть свои дни
انا مش قادر . افضل في مكاني
Я не могу… оставаться на месте
واقف في طابور بين الجماهير
Стою в очереди среди толпы
مستني دور في مسرح كبير
Жду своей роли на большой сцене
بحي العلم وبقول يا بلادي
Живу знанием и говорю: "О, моя страна!"
ومن قلبي بصرخ وبنادي
И от всего сердца кричу и зову
يا بلادي انا فين هكون
О, моя страна, где я буду?
انا خايف من بكره المجنون
Я боюсь безумного завтра
علموني وعيشوني في تاريخ بعيد في فعل كان
Меня учили и заставили жить в далеком прошлом, в том, что было
ولوحدي سابوني ورموني للمستقبل والأيام
И оставили меня одного, бросили навстречу будущему и дням
واختاروا طريقي وربطوا ايدي وخلوا العلم ظلااام
Выбрали мой путь, связали мне руки и сделали знание тьмой
انا مش قادر . أعيد ايامي
Я не могу… вернуть свои дни
انا مش قادر . افضل في مكاني
Я не могу… оставаться на месте
تحكم عليا ازاي وتقولي كام عمرك
Как ты можешь судить меня и спрашивать, сколько мне лет?
ده انا عيشت يوم بسنين يساوي طول عمرك
Ведь я прожил день, равный целой твоей жизни, дорогая
صبري مفتاحه اتكسر عدلك بقي شىء من الأثر
Ключ моего терпения сломан, твоя справедливость стала чем-то из прошлого
والحقيقة ان حلمي عن عالمكم انفصل
И правда в том, что моя мечта отделилась от вашего мира
هو الحق كده دايما غاوي نكد
Правда всегда такая, любительница печали
غاوي يقول بلاوي ويفضح في اللي سكت
Любительница говорить о бедах и разоблачать тех, кто молчит
امسك يوم لسانك يبقي الأسم باطل
Придержи язык на день, и имя станет ложным
اوعي تسيب مكانك مين يلحق اللي فاضل
Не смей покидать свое место, кто позаботится об оставшемся?
انا مش قادر . أعيد ايامي
Я не могу… вернуть свои дни





Авторы: Amir Eid


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.