Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
من
زمان
نفسي
أغنيلك
وأحكيلك
قد
إيه
أنا
بحبك
Давно
хотел
спеть
тебе
и
рассказать,
как
сильно
я
тебя
люблю.
وأمسك
قلمي
وأكتبلك
وأعمل
أغنيه
بأسمك
Взять
ручку
и
написать
тебе,
сочинить
песню
с
твоим
именем.
وأسرح
بعيد
وأفتكرك
Унестись
вдаль
и
вспоминать
тебя.
كل
الكلام
اللي
جوايا
مش
كفاية
وما
يكفيش
Всех
слов,
что
у
меня
внутри,
недостаточно,
их
не
хватает.
حتي
البداية
لما
كنتي
واقفه
معايا
Даже
с
самого
начала,
когда
ты
была
рядом
со
мной.
بداية
الطريق
والحلم
كان
لسة
بعيد
Начало
пути,
а
мечта
была
еще
так
далека.
في
عز
يأسي
وكل
الدنيا
ماشيه
عكسي
В
самый
отчаянный
момент,
когда
весь
мир
шел
против
меня.
عشانك
أنا
قادر
أكمل،
عشانك
قادر
أتحمل
Ради
тебя
я
могу
продолжать,
ради
тебя
я
могу
терпеть.
وكل
مرة
بشوفك
بحبك
تاني
من
الأول
И
каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя,
я
влюбляюсь
снова
и
снова.
عشانك
أنا
قادر
أكمل،
عشانك
قادر
أتحمل
Ради
тебя
я
могу
продолжать,
ради
тебя
я
могу
терпеть.
وكل
مرة
بشوفك
بحبك
تاني
И
каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя,
я
влюбляюсь
снова.
كنا
أطفال
وكبرنا
ومع
بعض
إحنا
كملنا،
الحكـاية
Мы
были
детьми
и
выросли,
и
вместе
мы
продолжили
эту
историю.
حب
البراءة
والسذاجة
غلب
الدنيا
الكدابة
ولسه
عايـش،
جوايا
Любовь
невинности
и
наивности
победила
лживый
мир,
и
она
все
еще
жива
во
мне.
بشوفك
زي
أول
مرة
وكنتِ
غيـرهم
كنتِ
حرة
Я
вижу
тебя,
как
в
первый
раз,
ты
была
не
такой,
как
другие,
ты
была
свободна.
واللي
في
قلبك
كان
بره
И
то,
что
было
у
тебя
в
сердце,
было
снаружи.
إنتي
كل
حلم
عدى
وإستخبى
Ты
— каждая
мечта,
которая
прошла
и
спряталась.
خرجتيه
مني
بزقة
بتشديني
ودايمًا
سابقة
Ты
вытащила
ее
из
меня
рывком,
который
тянет
меня,
и
ты
всегда
впереди.
(عشانك
أنا
قادر
أكمل
عشانك
قادر
أتحمل)
(Ради
тебя
я
могу
продолжать,
ради
тебя
я
могу
терпеть.)
(وكل
مرة
بشوفك
بحبك
تاني)
(И
каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя,
я
влюбляюсь
снова.)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Patrick Clapton, Jim Gordon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.