Cairokee - نقطة بيضا - كايروكي من الاستوديو - перевод текста песни на немецкий




نقطة بيضا - كايروكي من الاستوديو
Weißer Punkt - Cairokee aus dem Studio
في صوت جوايا بيناديني من بعيد
Eine Stimme in mir ruft mich aus der Ferne
سامعه وعارفه كويس بس أنا عامل عبيط
Ich höre sie und kenne sie gut, aber ich tue so, als wäre ich dumm
نقطة بيضا في وسط سواد، إنسان بينادي جماد
Ein weißer Punkt inmitten von Schwärze, ein Mensch ruft einen leblosen Gegenstand
هو البراءة والسذاجة وأنا الدنيا الكدابة
Er ist die Unschuld und Naivität, und ich bin die verlogene Welt
عايش معاه في سجن وأنا السجان
Ich lebe mit ihm in einem Gefängnis, und ich bin der Wärter
معايا مفاتيح كل البيبان لكن جبان
Ich habe die Schlüssel zu allen Türen, aber ich bin ein Feigling
أنا الجاني والمجني عليه
Ich bin der Täter und das Opfer
أنا كل الأسباب ولسه بسأل ليه
Ich bin all die Ursachen und frage immer noch, warum
هو أنا وأنا هو، هو حرب دايرة جوه
Er ist ich und ich bin er, es ist ein Krieg, der in mir tobt
جوه مني وبتقتلني مهما جريت أو هربت
In mir drin und er tötet mich, egal wie sehr ich renne oder fliehe
هو أنا وأنا هو، هو حرب دايرة جوه
Er ist ich und ich bin er, es ist ein Krieg, der in mir tobt
جوه مني وبتقتلني مهما جريت أو هربت
In mir drin und er tötet mich, egal wie sehr ich renne oder fliehe
جوايا إتنين وأنا التالت والتالت دايمًا ساكت سلم
In mir sind zwei, und ich bin der Dritte, und der Dritte ist immer still, ergeben
بطل يتكلم ولا بيحس ولا بيتألم
Er hat aufgehört zu reden, zu fühlen oder Schmerz zu empfinden
جوايا عقل وقلب دايمًا عايشين في حرب
In mir sind Verstand und Herz, die immer im Krieg leben
قلبي حاسس بالذنب وعقلي واخد جنب
Mein Herz fühlt sich schuldig, und mein Verstand hält sich fern
والدنيا ماشية عكسي لفيت ومشيت معاها
Und die Welt läuft gegen mich, ich habe mich gedreht und bin mit ihr gegangen
وبعت أنا نفسي، نفسي خليتني أنساها
Ich habe mich selbst verkauft, mich selbst, ich habe mich dazu gebracht, sie zu vergessen
لبست وشوش تانيين ونسيت في الأصل أنا مين
Ich habe andere Gesichter aufgesetzt und vergessen, wer ich im Grunde bin
فقلت أرجع من تاني لنفسي اللي بتعاني
Also sagte ich, ich kehre zurück zu mir selbst, die leidet
هو أنا وأنا هو، هو حرب دايرة جوه
Er ist ich und ich bin er, es ist ein Krieg, der in mir tobt
جوه مني وبتقتلني مهما جريت أو هربت
In mir drin und er tötet mich, egal wie sehr ich renne oder fliehe
هو أنا وأنا هو، هو حرب دايرة جوه
Er ist ich und ich bin er, es ist ein Krieg, der in mir tobt
جوه مني وبتقتلني مهما جريت أو هربت
In mir drin und er tötet mich, egal wie sehr ich renne oder fliehe





Авторы: Amir Eid


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.