Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
هسمي
نفسي
روبيرتو
Ich
werde
mich
Roberto
nennen
باجيو
مش
كارلوس
Baggio,
nicht
Carlos
محبش
العافيجة
No
No
No
Ich
mag
keine
Gewalt,
No
No
No
بحب
أرقّص
وأرقُص
Ich
liebe
es,
zu
tänzeln
und
zu
tanzen
بركب
الكاريرا
Turbo
Ich
fahre
den
Carrera
Turbo
كلاسيكي
أنا
مش
محدث
Ich
bin
klassisch,
nicht
modern
ممشيش
أنا
على
Tempo
Ich
folge
keinem
Tempo
تَملي
سابق
وبحب
أملص
Ich
bin
immer
voraus
und
liebe
es,
zu
entwischen
Flashback
وأنا
طفل
صغير
نفسي
أكبر
Flashback,
als
ich
ein
kleines
Kind
war,
wollte
ich
erwachsen
werden
فاكر
أوضة
نومي
كان
فيها
كذا
Poster
Ich
erinnere
mich,
dass
mein
Schlafzimmer
viele
Poster
hatte
لناس
أساطير
فيا
بتأثر
von
Legenden,
die
mich
beeinflussten
قلت
أنا
لما
أكبر
لازم
أوصل
Ich
sagte,
wenn
ich
groß
bin,
muss
ich
es
schaffen
أول
صورة
للأسطورة
ملك
الكورة
Das
erste
Bild
der
Legende,
des
Königs
des
Fußballs
Diego
Armando
Maradona
Diego
Armando
Maradona
ولما
بطل
الكورة
أنا
كنت
حزين
Und
als
er
mit
dem
Fußball
aufhörte,
war
ich
traurig
منه
لله
الكوكاين
Verdammt
sei
das
Kokain
توني
مونتانا،
Limit
is
the
sky
Tony
Montana,
Limit
is
the
sky
جنب
منه
صورة
محمد
علي
كلاي
Daneben
ein
Bild
von
Muhammad
Ali
Clay
زي
الفراشة
بيرقص
زي
النحلة
بيلدع
Er
tanzt
wie
ein
Schmetterling,
sticht
wie
eine
Biene
عنده
مبادئ
عمره
فيها
ما
بيرجع
Er
hat
Prinzipien,
von
denen
er
niemals
abweicht
تشي
جيفارا
في
بقه
سيجارة
Che
Guevara
mit
einer
Zigarre
im
Mund
هينضف
العالم
من
القذارة
Er
wird
die
Welt
vom
Schmutz
reinigen
سلمى
حايك
في
Desperado
Salma
Hayek
in
Desperado
صاروخ
أرض
جو
جبارة
Eine
Boden-Luft-Rakete,
gewaltig
هسمي
نفسي
روبيرتو
Ich
werde
mich
Roberto
nennen
باجيو
مش
كارلوس
Baggio,
nicht
Carlos
محبش
العافيجة
No
Ich
mag
keine
Gewalt,
No
بحب
أرقّص
وأرقُص
Ich
liebe
es,
zu
tänzeln
und
zu
tanzen
بركب
الكاريرا
Turbo
Ich
fahre
den
Carrera
Turbo
كلاسيكي
أنا
مش
محدث
Ich
bin
klassisch,
nicht
modern
ممشيش
أنا
على
Tempo
Ich
folge
keinem
Tempo
تَملي
سابق
وبحب
أملص
Ich
bin
immer
voraus
und
liebe
es,
zu
entwischen
جريت
الأيام
بيا
كبرت
شوية
Die
Tage
vergingen,
ich
wurde
etwas
älter
والصور
عمالة
تكتر
حواليا
Und
die
Bilder
um
mich
herum
wurden
immer
mehr
الأوضة
مدرسة
والحيطة
صبورة
Das
Zimmer
ist
eine
Schule
und
die
Wand
eine
Tafel
أول
درس
إنتَ
مولود
أصلي
إوعى
تطلع
صورة
Die
erste
Lektion:
Du
bist
ein
Original,
werde
niemals
eine
Kopie
مليش
في
الدنيا
صاحب
أجدع
من
الخيال
Ich
habe
keinen
Freund
auf
der
Welt,
der
treuer
ist
als
die
Fantasie
إديني
ورقة
وقلم
أديك
غنوة
في
الحال
Gib
mir
Papier
und
Stift,
ich
gebe
dir
sofort
einen
Song
كان
عندي
مضرب
تنس
بقف
بيه
قصاد
المراية
Ich
hatte
einen
Tennisschläger,
mit
dem
ich
vor
dem
Spiegel
stand
اتخيل
انه
جيتار
والناس
بتغني
معايا
Ich
stellte
mir
vor,
es
wäre
eine
Gitarre
und
die
Leute
singen
mit
mir
أطفي
الأنوار
بحيي
الجماهير
Ich
mache
das
Licht
aus
und
begrüße
das
Publikum
بتخيل
نفسي
روكستار
نجم
كبير
Ich
stelle
mir
vor,
ich
wäre
ein
Rockstar,
ein
großer
Star
ساعات
ببقى
Down
محبط
متضايق
Manchmal
bin
ich
down,
frustriert
und
genervt
ببص
على
طول
لصورة
سلمى
حايك
Ich
schaue
sofort
auf
das
Bild
von
Salma
Hayek
وأقولها
يا
سلمى
إشهدي
على
أحلامنا
Und
sage
ihr,
Salma,
sei
Zeugin
unserer
Träume
بدور
على
الـ
Touch
بتاعي
مسيري
ألاقيه
Ich
suche
nach
meinem
Touch,
ich
werde
ihn
sicher
finden
قالتلي
إحلم
وإتمنى
جريت
بينا
أيامنا
Sie
sagte
mir,
träume
und
wünsche
dir
was,
die
Tage
vergingen
mit
uns
لحد
ما
حطيت
جنب
منها
صورة
كايرو
كي
Bis
ich
neben
ihr
ein
Bild
von
Cairokee
aufhing
(كايرو
كي،
كايرو
كي،
كايرو
كي)
(Cairokee,
Cairokee,
Cairokee)
(كايرو
كي،
كايرو
كي،
كايرو
كي)
(Cairokee,
Cairokee,
Cairokee)
هسمي
نفسي
روبيرتو
Ich
werde
mich
Roberto
nennen
باجيو
مش
كارلوس
Baggio,
nicht
Carlos
محبش
العافيجة
No
No
No
Ich
mag
keine
Gewalt,
No
No
No
بحب
أرقّص
وأرقُص
Ich
liebe
es,
zu
tänzeln
und
zu
tanzen
بركب
الكاريرا
Turbo
Ich
fahre
den
Carrera
Turbo
كلاسيكي
أنا
مش
محدث
Ich
bin
klassisch,
nicht
modern
ممشيش
أنا
على
Tempo
Ich
folge
keinem
Tempo
تَملي
سابق
وبحب
أملص
Ich
bin
immer
voraus
und
liebe
es,
zu
entwischen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amir Eid
Альбом
Roma
дата релиза
23-09-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.