Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
هسمي
نفسي
روبيرتو
I'll
call
myself
Roberto
باجيو
مش
كارلوس
Baggio,
not
Carlos
محبش
العافيجة
No
No
No
I
don't
like
being
coddled,
No
No
No
بحب
أرقّص
وأرقُص
I
love
to
dance
and
dance
بركب
الكاريرا
Turbo
I
ride
the
Carrera
Turbo
كلاسيكي
أنا
مش
محدث
I'm
classic,
not
updated
ممشيش
أنا
على
Tempo
I
don't
follow
the
Tempo
تَملي
سابق
وبحب
أملص
Always
ahead
and
I
love
to
glide
Flashback
وأنا
طفل
صغير
نفسي
أكبر
Flashback,
and
I
was
a
little
kid
wanting
to
grow
up
فاكر
أوضة
نومي
كان
فيها
كذا
Poster
I
remember
my
bedroom
had
so
many
Posters
لناس
أساطير
فيا
بتأثر
Of
legendary
people
who
influenced
me
قلت
أنا
لما
أكبر
لازم
أوصل
I
said
when
I
grow
up,
I
have
to
reach
أول
صورة
للأسطورة
ملك
الكورة
The
first
picture
of
the
legend,
the
king
of
football
Diego
Armando
Maradona
Diego
Armando
Maradona
ولما
بطل
الكورة
أنا
كنت
حزين
And
when
the
football
star
was
gone,
I
was
sad
منه
لله
الكوكاين
Damn
him
and
the
cocaine
توني
مونتانا،
Limit
is
the
sky
Tony
Montana,
Limit
is
the
sky
جنب
منه
صورة
محمد
علي
كلاي
Next
to
him,
a
picture
of
Muhammad
Ali
Clay
زي
الفراشة
بيرقص
زي
النحلة
بيلدع
Like
a
butterfly
he
dances,
like
a
bee
he
stings
عنده
مبادئ
عمره
فيها
ما
بيرجع
He
has
principles
he
never
goes
back
on
تشي
جيفارا
في
بقه
سيجارة
Che
Guevara
with
a
cigarette
هينضف
العالم
من
القذارة
He'll
clean
the
world
of
filth
سلمى
حايك
في
Desperado
Salma
Hayek
in
Desperado
صاروخ
أرض
جو
جبارة
A
ground-to-air
missile,
formidable
هسمي
نفسي
روبيرتو
I'll
call
myself
Roberto
باجيو
مش
كارلوس
Baggio,
not
Carlos
محبش
العافيجة
No
I
don't
like
being
coddled,
No
بحب
أرقّص
وأرقُص
I
love
to
dance
and
dance
بركب
الكاريرا
Turbo
I
ride
the
Carrera
Turbo
كلاسيكي
أنا
مش
محدث
I'm
classic,
not
updated
ممشيش
أنا
على
Tempo
I
don't
follow
the
Tempo
تَملي
سابق
وبحب
أملص
Always
ahead
and
I
love
to
glide
جريت
الأيام
بيا
كبرت
شوية
The
years
passed
and
I
grew
up
a
little
والصور
عمالة
تكتر
حواليا
And
the
pictures
keep
multiplying
around
me
الأوضة
مدرسة
والحيطة
صبورة
The
room
is
a
school
and
the
wall
is
a
patient
teacher
أول
درس
إنتَ
مولود
أصلي
إوعى
تطلع
صورة
The
first
lesson
is,
you're
born
original,
don't
try
to
be
someone
else
مليش
في
الدنيا
صاحب
أجدع
من
الخيال
I
don't
have
a
friend
in
the
world
better
than
imagination
إديني
ورقة
وقلم
أديك
غنوة
في
الحال
Give
me
a
paper
and
a
pen,
I'll
give
you
a
song
right
away
كان
عندي
مضرب
تنس
بقف
بيه
قصاد
المراية
I
used
to
have
a
tennis
racket,
I'd
stand
in
front
of
the
mirror
with
it
اتخيل
انه
جيتار
والناس
بتغني
معايا
Imagine
it's
a
guitar
and
people
are
singing
with
me
أطفي
الأنوار
بحيي
الجماهير
I
turn
off
the
lights
and
greet
the
audience
بتخيل
نفسي
روكستار
نجم
كبير
I
imagine
myself
a
rockstar,
a
big
star
ساعات
ببقى
Down
محبط
متضايق
Sometimes
I'm
down,
frustrated,
upset
ببص
على
طول
لصورة
سلمى
حايك
I
always
look
at
Salma
Hayek's
picture
وأقولها
يا
سلمى
إشهدي
على
أحلامنا
And
tell
her,
"Oh
Salma,
witness
our
dreams"
بدور
على
الـ
Touch
بتاعي
مسيري
ألاقيه
I'm
looking
for
my
touch,
I'm
sure
I'll
find
it
قالتلي
إحلم
وإتمنى
جريت
بينا
أيامنا
She
told
me
to
dream
and
wish,
and
the
days
flew
by
with
us
لحد
ما
حطيت
جنب
منها
صورة
كايرو
كي
Until
I
put
a
picture
of
Cairokee
next
to
hers
(كايرو
كي،
كايرو
كي،
كايرو
كي)
(Cairokee,
Cairokee,
Cairokee)
(كايرو
كي،
كايرو
كي،
كايرو
كي)
(Cairokee,
Cairokee,
Cairokee)
هسمي
نفسي
روبيرتو
I'll
call
myself
Roberto
باجيو
مش
كارلوس
Baggio,
not
Carlos
محبش
العافيجة
No
No
No
I
don't
like
being
coddled,
No
No
No
بحب
أرقّص
وأرقُص
I
love
to
dance
and
dance
بركب
الكاريرا
Turbo
I
ride
the
Carrera
Turbo
كلاسيكي
أنا
مش
محدث
I'm
classic,
not
updated
ممشيش
أنا
على
Tempo
I
don't
follow
the
Tempo
تَملي
سابق
وبحب
أملص
Always
ahead
and
I
love
to
glide
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amir Eid
Альбом
Roma
дата релиза
23-09-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.