Caitlin Hart feat. Corey Gray - Just a Kiss (Tribute to Lady Antebellum) - перевод текста песни на немецкий

Just a Kiss (Tribute to Lady Antebellum) - Caitlin Hart , Corey Gray перевод на немецкий




Just a Kiss (Tribute to Lady Antebellum)
Nur ein Kuss (Tribut an Lady Antebellum)
Lying here with you so close to me
Ich liege hier bei dir, so nah bei mir
It's hard to fight these feelings when it feels so hard to breathe
Es ist schwer, diese Gefühle zu bekämpfen, wenn es sich so schwer anfühlt zu atmen
I'm caught up in this moment
Ich bin gefangen in diesem Moment
Caught up in your smile
Gefangen in deinem Lächeln
I've never opened up to anyone
Ich habe mich noch nie jemandem geöffnet
So hard to hold back when I'm holding you in my arms
Es ist so schwer, mich zurückzuhalten, wenn ich dich in meinen Armen halte
But we don't need to rush this
Aber wir müssen das nicht überstürzen
Let's just take it slow
Lass es uns einfach langsam angehen
Just a kiss on your lips in the moonlight
Nur ein Kuss auf deine Lippen im Mondlicht
Just a touch of the fire burning so bright
Nur eine Berührung des Feuers, das so hell brennt
No I don't want to mess this thing up
Nein, ich will das hier nicht vermasseln
I don't want to push too far
Ich will nicht zu weit gehen
Just a shot in the dark that you just might
Nur ein Schuss ins Dunkle, dass du vielleicht
Be the one I've been waiting for my whole life
Derjenige bist, auf den ich mein ganzes Leben gewartet habe
So baby I'm alright, with just a kiss goodnight
Also, Schatz, ich bin einverstanden, mit nur einem Gute-Nacht-Kuss
I know that if we give this a little time
Ich weiß, wenn wir dem hier ein wenig Zeit geben
It'll only bring us closer to the love we wanna find
Wird es uns nur näher zu der Liebe bringen, die wir finden wollen
It's never felt so real,
Es hat sich noch nie so echt angefühlt,
No, it's never felt so right
Nein, es hat sich noch nie so richtig angefühlt
Just a kiss on your lips in the moonlight
Nur ein Kuss auf deine Lippen im Mondlicht
Just a touch of the fire burning so bright
Nur eine Berührung des Feuers, das so hell brennt
No I don't want to mess this thing up
Nein, ich will das hier nicht vermasseln
I don't want to push too far
Ich will nicht zu weit gehen
Just a shot in the dark that you just might
Nur ein Schuss ins Dunkle, dass du vielleicht
Be the one I've been waiting for my whole life
Derjenige bist, auf den ich mein ganzes Leben gewartet habe
So baby I'm alright, with just a kiss goodnight
Also, Schatz, ich bin einverstanden, mit nur einem Gute-Nacht-Kuss
No, I don't want to say goodnight
Nein, ich will nicht Gute Nacht sagen
I know it's time to leave, but you'll be in my dreams
Ich weiß, es ist Zeit zu gehen, aber du wirst in meinen Träumen sein
Tonight, tonight, tonight
Heute Nacht, heute Nacht, heute Nacht
Just a kiss on your lips in the moonlight
Nur ein Kuss auf deine Lippen im Mondlicht
Just a touch of the fire burning so bright
Nur eine Berührung des Feuers, das so hell brennt
No I don't want to mess this thing up
Nein, ich will das hier nicht vermasseln
I don't want to push too far
Ich will nicht zu weit gehen
Just a shot in the dark that you just might
Nur ein Schuss ins Dunkle, dass du vielleicht
Be the one I've been waiting for my whole life
Derjenige bist, auf den ich mein ganzes Leben gewartet habe
So baby I'm alright, oh, let's do this right
Also, Schatz, ich bin einverstanden, oh, lass uns das richtig machen
With just a kiss goodnight
Mit nur einem Gute-Nacht-Kuss
With a kiss goodnight, kiss goodnight
Mit einem Gute-Nacht-Kuss, Gute-Nacht-Kuss





Авторы: Charles Kelley, David Wesley Haywood


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.