Caitlin Hart feat. Corey Gray - Stay the Night (feat. Corey Gray) - перевод текста песни на немецкий

Stay the Night (feat. Corey Gray) - Caitlin Hart , Corey Gray перевод на немецкий




Stay the Night (feat. Corey Gray)
Bleib die Nacht (feat. Corey Gray)
When life leaves you high and dry
Wenn das Leben dich hängen lässt
I'll be at your door tonight
Bin ich heute Abend an deiner Tür
If you need help, if you need help.
Wenn du Hilfe brauchst, wenn du Hilfe brauchst.
I'll shut down the city lights,
Ich werde die Lichter der Stadt ausschalten,
I'll lie, cheat, I'll beg and bribe
Ich werde lügen, betrügen, ich werde betteln und bestechen
To make you well, to make you well.
Um dich gesund zu machen, um dich gesund zu machen.
When enemies are at your door
Wenn Feinde vor deiner Tür stehen
I'll carry you away from war
Trage ich dich fort vom Krieg
If you need help, if you need help.
Wenn du Hilfe brauchst, wenn du Hilfe brauchst.
Your hope dangling by a string
Wenn deine Hoffnung an einem seidenen Faden hängt
I'll share in your suffering
Teile ich dein Leid
To make you well, to make you well.
Um dich gesund zu machen, um dich gesund zu machen.
Give me reasons to believe
Gib mir Gründe zu glauben
That you would do the same for me.
Dass du dasselbe für mich tun würdest.
And I would do it for you, for you.
Und ich würde es für dich tun, für dich.
Baby, I'm not moving on
Liebling, ich gehe nicht weiter,
I'll love you long after you're gone.
Ich werde dich lieben, lange nachdem du gegangen bist.
For you, for you.
Für dich, für dich.
You will never sleep alone.
Du wirst niemals alleine schlafen.
I'll love you long after you're gone
Ich werde dich lieben, lange nachdem du gegangen bist
And long after you're gone, gone, gone.
Und lange nachdem du gegangen bist, gegangen, gegangen.
When you fall like a statue
Wenn du fällst wie eine Statue
I'm gon' be there to catch you
Bin ich da, um dich aufzufangen
Put you on your feet, you on your feet.
Stelle dich auf deine Füße, dich auf deine Füße.
And if your well is empty
Und wenn dein Brunnen leer ist
Not a thing will prevent me.
Wird mich nichts daran hindern.
Tell me what you need, what do you need?
Sag mir, was du brauchst, was brauchst du?
I surrender honestly.
Ich ergebe mich ehrlich.
You've always done the same for me.
Du hast immer dasselbe für mich getan.
So I would do it for you, for you.
Also würde ich es für dich tun, für dich.
Baby, I'm not moving on,
Liebling, ich gehe nicht weiter,
I'll love you long after you're gone.
Ich werde dich lieben, lange nachdem du gegangen bist.
For you, for you.
Für dich, für dich.
You will never sleep alone.
Du wirst niemals alleine schlafen.
I'll love you long after you're gone
Ich werde dich lieben, lange nachdem du gegangen bist
And long after you're gone, gone, gone.
Und lange nachdem du gegangen bist, gegangen, gegangen.
You're my back bone.
Du bist mein Rückgrat.
You're my cornerstone.
Du bist mein Eckpfeiler.
You're my crutch when my legs stop moving.
Du bist meine Stütze, wenn meine Beine sich nicht mehr bewegen.
You're my head start.
Du bist mein Vorsprung.
You're my rugged heart.
Du bist mein starkes Herz.
You're the pulse that I've always needed.
Du bist der Puls, den ich immer gebraucht habe.
Like a drum, baby, don't stop beating.
Wie eine Trommel, Liebling, hör nicht auf zu schlagen.
Like a drum, baby, don't stop beating.
Wie eine Trommel, Liebling, hör nicht auf zu schlagen.
Like a drum, baby, don't stop beating.
Wie eine Trommel, Liebling, hör nicht auf zu schlagen.
Like a drum my heart never stops beating...
Wie eine Trommel hört mein Herz niemals auf zu schlagen...
For you, for you.
Für dich, für dich.
Baby, I'm not moving on.
Liebling, ich gehe nicht weiter.
I'll love you long after you're gone.
Ich werde dich lieben, lange nachdem du gegangen bist.
For you, for you.
Für dich, für dich.
You will never sleep alone.
Du wirst niemals alleine schlafen.
I'll love you long after you're gone.
Ich werde dich lieben, lange nachdem du gegangen bist.
For you, for you.
Für dich, für dich.
Baby, I'm not moving on,
Liebling, ich gehe nicht weiter,
I'll love you long after you're gone.
Ich werde dich lieben, lange nachdem du gegangen bist.
For you, for you.
Für dich, für dich.
You will never sleep alone.
Du wirst niemals alleine schlafen.
I'll love you long, long after you're gone.
Ich werde dich lieben, lange, lange nachdem du gegangen bist.
Like a drum, baby, don't stop beating.
Wie eine Trommel, Liebling, hör nicht auf zu schlagen.
Like a drum, baby, don't stop beating.
Wie eine Trommel, Liebling, hör nicht auf zu schlagen.
Like a drum, baby, don't stop beating.
Wie eine Trommel, Liebling, hör nicht auf zu schlagen.
Like a drum my heart never stops beating for you.
Wie eine Trommel hört mein Herz niemals auf, für dich zu schlagen.
And long after you're gone, gone, gone.
Und lange nachdem du gegangen bist, gegangen, gegangen.
I'll love you long after you're gone, gone, gone.
Ich werde dich lieben, lange nachdem du gegangen bist, gegangen, gegangen.





Авторы: Mariah Carey, Linda Creed, Kanye West, Thomas Bell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.