Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm A Problem
Ich bin ein Problem
Have
you
heard
that
new
Caity
Baser
tune?
Hast
du
den
neuen
Song
von
Caity
Baser
gehört?
It's
so
fucking
weird,
like,
what
is
she
even
talking
about?
Er
ist
so
verdammt
komisch,
worüber
redet
sie
überhaupt?
That
girl
Caity
is
just
so
fucking
weird,
like
she's
just
so
loud
Dieses
Mädchen,
Caity,
ist
einfach
so
verdammt
komisch,
sie
ist
einfach
so
laut.
I'm
a
problem
Ich
bin
ein
Problem
I'm
a
problem,
yeah
Ich
bin
ein
Problem,
ja
Tell
'em
again,
Caity,
what?
Sag
es
ihnen
nochmal,
Caity,
was?
I've
got
big
dick
energy,
bigger
than
half
the
guys
that
I
know
Ich
habe
eine
"Big-Dick-Energy",
größer
als
die
Hälfte
der
Typen,
die
ich
kenne.
Out
here
making
enemies,
when
you
get
good,
that's
how
it
goes,
huh
Ich
mache
mir
hier
Feinde,
wenn
du
gut
wirst,
läuft
das
so,
huh.
Shit,
you're
so
silent
(shh),
think
I'm
gonna
make
a
little
noise,
start
a
riot
Scheiße,
du
bist
so
leise
(psst),
ich
denke,
ich
werde
ein
wenig
Lärm
machen,
eine
Revolte
anzetteln.
Wanna
stop
me,
get
my
face
and
try
it
Willst
du
mich
aufhalten,
nimm
mein
Gesicht
und
versuch's.
Bullshit,
bullshit,
I
don't
buy
it
Bullshit,
Bullshit,
das
kaufe
ich
dir
nicht
ab.
You
say,
"I'm
trouble",
well
I
say
that,
"I'm
fun"
Du
sagst:
"Ich
bin
Ärger",
nun,
ich
sage:
"Ich
bin
Spaß".
You're
all
stuck
up
and
clever,
and
I'd
rather
be
dumb
Du
bist
so
versnobt
und
clever,
und
ich
wäre
lieber
dumm.
Oh,
God
forbid
a
woman
knows
how
to
get
it
done
Oh,
Gott
bewahre,
dass
eine
Frau
weiß,
wie
man
es
macht.
Done,
done,
done
Fertig,
fertig,
fertig.
I'm
a
problem
Ich
bin
ein
Problem
They
wanna
walk
like
me,
talk
shit
like
me
and
get
in
my
jeans
Sie
wollen
so
gehen
wie
ich,
so
Scheiße
reden
wie
ich
und
in
meine
Jeans
kommen.
I'm
a
problem
Ich
bin
ein
Problem
Call
me
the
big
daddy,
'cause
I'm
so
sexy,
they
wanna
be
like
me
Nenn
mich
den
Big
Daddy,
denn
ich
bin
so
sexy,
sie
wollen
so
sein
wie
ich.
I'm
a
problem
Ich
bin
ein
Problem
Da-da-da-da
(ha!)
Da-da-da-da
(ha!)
Da-da-da-da-da-da-da
(call
me
fucking
daddy)
Da-da-da-da-da-da-da
(nenn
mich
verdammt
nochmal
Daddy)
I'm
a
problem
Ich
bin
ein
Problem
Da-da-da-da
(okay)
Da-da-da-da
(okay)
Da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da
Oh,
I'm
so
twisted,
like
twister
Oh,
ich
bin
so
verdreht,
wie
Twister.
Oh,
and
your
girlfriend,
I
kissed
her
Oh,
und
deine
Freundin,
ich
habe
sie
geküsst.
She
said,
"She
like
my
demeanor"
Sie
sagte:
"Sie
mag
mein
Auftreten."
Head
over
heels,
she
got
blisters
Hals
über
Kopf,
sie
hat
Blasen
bekommen.
You
think
I'm
crazy?
Nah
Du
hältst
mich
für
verrückt?
Nein.
I
just
got
an
attitude
and
I'm
a
lady
Ich
habe
nur
eine
Attitüde
und
bin
eine
Lady.
I'm
a
yes
and
you're
a
maybe
Ich
bin
ein
Ja
und
du
bist
ein
Vielleicht.
Chance
is
slim
'cause
I'm
so
shady
Die
Chance
ist
gering,
weil
ich
so
undurchsichtig
bin.
You
say,
"I'm
trouble",
well
I
say
that,
"I'm
fun"
Du
sagst:
"Ich
bin
Ärger",
nun,
ich
sage:
"Ich
bin
Spaß".
You're
all
stuck
up
and
clever,
and
I'd
rather
be
dumb
Du
bist
so
versnobt
und
clever,
und
ich
wäre
lieber
dumm.
Oh,
God
forbid
a
woman
knows
how
to
get
it
done
Oh,
Gott
bewahre,
dass
eine
Frau
weiß,
wie
man
es
macht.
Done,
done,
done
Fertig,
fertig,
fertig.
I'm
a
problem
Ich
bin
ein
Problem
They
wanna
walk
like
me,
talk
shit
like
me
and
get
in
my
jeans
Sie
wollen
so
gehen
wie
ich,
so
Scheiße
reden
wie
ich
und
in
meine
Jeans
kommen.
I'm
a
problem
Ich
bin
ein
Problem
Call
me
the
big
daddy,
'cause
I'm
so
sexy,
they
wanna
be
like
me
Nenn
mich
den
Big
Daddy,
weil
ich
so
sexy
bin,
dass
sie
wie
ich
sein
wollen.
I'm
a
problem
Ich
bin
ein
Problem
Da-da-da-da
(ugh)
Da-da-da-da
(ugh)
Da-da-da-da-da-da-da
(call
me
fucking
daddy)
Da-da-da-da-da-da-da
(nenn
mich
verdammt
nochmal
Daddy)
I'm
a
problem
Ich
bin
ein
Problem
Da-da-da-da
(ha!)
Da-da-da-da
(ha!)
Da-da-da-da
(okay)
Da-da-da-da
(okay)
Da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da
If
you're
a
problem
Wenn
du
ein
Problem
bist
Put
your
middle
fingers
up,
say
that
we
don't
give
a
fuck,
'cause
Heb
deine
Mittelfinger
hoch,
sag,
dass
es
uns
scheißegal
ist,
denn
We
don't
give
a
fuck!
Es
ist
uns
scheißegal!
If
you're
a
problem
Wenn
du
ein
Problem
bist
Put
your
middle
fingers
up,
say
that
we
don't
give
a
fuck,
'cause
Heb
deine
Mittelfinger
hoch,
sag,
dass
es
uns
scheißegal
ist,
denn
We
don't
give
a
fuck!
Es
ist
uns
scheißegal!
If
you're
a
problem
Wenn
du
ein
Problem
bist
Put
your
middle
fingers
up,
say
that
we
don't
give
a
fuck,
'cause
Heb
deine
Mittelfinger
hoch,
sag,
dass
es
uns
scheißegal
ist,
denn
We
don't
give
a
fuck!
Es
ist
uns
scheißegal!
If
you're
a
problem
Wenn
du
ein
Problem
bist
Put
your
middle
fingers
up,
say
that
we
don't
give
a
fuck,
'cause
Heb
deine
Mittelfinger
hoch,
sag,
dass
es
uns
scheißegal
ist,
denn
We
don't
give
a
fuck!
Es
ist
uns
scheißegal!
Sorry,
I'm
a
problem
Tut
mir
leid,
ich
bin
ein
Problem
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matt Radosevich, Christopher J. Baran, Emma Rosen, Caity Baser
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.