Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kiss
you,
kiss
you,
kiss
you,
kiss
you
Küss
dich,
küss
dich,
küss
dich,
küss
dich
This
is
how
it
always
goes
So
läuft
es
immer
ab
Imagining
you're
here
without
your
clothes
Stell
mir
vor,
du
bist
hier
ohne
deine
Kleider
I'm
discovering
that
too
much
conversation
can
make
me
sick
(ew)
Ich
entdecke,
dass
zu
viel
Gerede
mich
krank
machen
kann
(igitt)
I
hope
you
know
that
you're
so
slow
Ich
hoffe,
du
weißt,
dass
du
so
langsam
bist
Even
when
you
get
the
green
light,
though
Auch
wenn
du
grünes
Licht
bekommst
Do
you
need
a
map
in
some
direction,
to
find
my
lips?
Brauchst
du
eine
Karte
mit
einer
Wegbeschreibung,
um
meine
Lippen
zu
finden?
I
wanna
make
the
first
move,
but
can
I
leave
that
up
to
you?
Ich
möchte
den
ersten
Schritt
machen,
aber
kann
ich
das
dir
überlassen?
'Cause
I'm
starving
(so,
so
starving)
Weil
ich
am
Verhungern
bin
(so,
so
am
Verhungern)
And
all
this
talking
is
real
cute
Und
all
dieses
Gerede
ist
echt
süß
But
there's
something
else
I'd
rather
do
Aber
es
gibt
etwas
anderes,
was
ich
lieber
tun
würde
I
just
wanna
kiss
you
Ich
will
dich
einfach
nur
küssen
'Cause
whenever
you're
gone,
I
miss
you
Denn
wann
immer
du
weg
bist,
vermisse
ich
dich
Yeah,
you
know
what
I
want,
so
what's
the
issue?
Ja,
du
weißt,
was
ich
will,
also
was
ist
das
Problem?
What
are
we
runnin'
from?
Wovor
laufen
wir
weg?
I
don't
wanna
make
the
first
move
Ich
will
nicht
den
ersten
Schritt
machen
But
all
I
really
wanna
do
is
Aber
alles,
was
ich
wirklich
tun
will,
ist
'Cause
whenever
you're
gone,
I
miss
you
Denn
wann
immer
du
weg
bist,
vermisse
ich
dich
Yeah,
you
know
what
I
want,
so
what's
the
issue?
Ja,
du
weißt,
was
ich
will,
also
was
ist
das
Problem?
What
are
we
runnin'
from?
Wovor
laufen
wir
weg?
I
don't
wanna
make
the
first
move
Ich
will
nicht
den
ersten
Schritt
machen
But
all
I
really
wanna
do
is
Aber
alles,
was
ich
wirklich
tun
will,
ist
Kiss
you
for
so
many
hours
Dich
stundenlang
küssen
You
don't
need
to
buy
me
flowers
Du
brauchst
mir
keine
Blumen
zu
kaufen
Pucker
up
and
then
maybe
save
the
planet
and
share
a
shower
Spitz
die
Lippen
und
dann
retten
wir
vielleicht
den
Planeten
und
teilen
uns
eine
Dusche
What's
your
favorite
superpower?
Was
ist
deine
Lieblings-Superkraft?
Do
you
prefer
sweet
or
sour?
Magst
du
lieber
süß
oder
sauer?
Actually,
don't
even
answer
Eigentlich,
antworte
gar
nicht
Kiss
me
now,
take
off
your
trousers
(ah)
Küss
mich
jetzt,
zieh
deine
Hose
aus
(ah)
Did
I
say
that
out
loud?
Habe
ich
das
laut
gesagt?
Sorry,
just
starin'
at
your
mouth
Sorry,
starre
nur
auf
deinen
Mund
Don't
even
know
what
you're
talkin'
about
(wait)
Ich
weiß
nicht
mal,
wovon
du
redest
(warte)
What
were
you
talklin'
about?
Worüber
hast
du
geredet?
Oh
darling
(oh,
oh
darling)
Oh
Liebling
(oh,
oh
Liebling)
I
wanna
make
the
first
move,
but
can
I
leave
that
up
to
you?
Ich
möchte
den
ersten
Schritt
machen,
aber
kann
ich
das
dir
überlassen?
'Cause
I'm
starving
(so,
so
starving)
Weil
ich
am
Verhungern
bin
(so,
so
am
Verhungern)
And
all
this
talking
is
real
cute
Und
all
dieses
Gerede
ist
echt
süß
But
there's
something
else
I'd
rather
do
Aber
es
gibt
etwas
anderes,
was
ich
lieber
tun
würde
I
just
wanna
kiss
you
Ich
will
dich
einfach
nur
küssen
'Cause
whenever
you're
gone,
I
miss
you
Denn
wann
immer
du
weg
bist,
vermisse
ich
dich
Yeah,
you
know
what
I
want,
so
what's
the
issue?
Ja,
du
weißt,
was
ich
will,
also
was
ist
das
Problem?
What
are
we
runnin'
from?
Wovor
laufen
wir
weg?
I
don't
wanna
make
the
first
move
Ich
will
nicht
den
ersten
Schritt
machen
But
all
I
really
wanna
do
is
Aber
alles,
was
ich
wirklich
tun
will,
ist
'Cause
whenever
you're
gone,
I
miss
you
Denn
wann
immer
du
weg
bist,
vermisse
ich
dich
Yeah,
you
know
what
I
want,
so
what's
the
issue?
Ja,
du
weißt,
was
ich
will,
also
was
ist
das
Problem?
What
are
we
runnin'
from?
Wovor
laufen
wir
weg?
I
don't
wanna
make
the
first
move
Ich
will
nicht
den
ersten
Schritt
machen
But
all
I
really
wanna
do
is
Aber
alles,
was
ich
wirklich
tun
will,
ist
Kiss
you
(la
la
la
la)
Dich
küssen
(la
la
la
la)
I
just
wanna
kiss
you
(la
la
la
la)
Ich
will
dich
einfach
nur
küssen
(la
la
la
la)
I
just
wanna
kiss
you
(la
la
la
la)
Ich
will
dich
einfach
nur
küssen
(la
la
la
la)
I
just
wanna
kiss
you,
kiss
you,
yeah
(la
la
la
la)
Ich
will
dich
einfach
nur
küssen,
dich
küssen,
ja
(la
la
la
la)
Kiss
you
(kiss
you)
Dich
küssen
(dich
küssen)
Kiss
you
(kiss
you)
Dich
küssen
(dich
küssen)
Kiss
you
(kiss
you)
Dich
küssen
(dich
küssen)
I
don't
wanna
make
the
first
move
Ich
will
nicht
den
ersten
Schritt
machen
But
all
I
really
wanna
do
is
Aber
alles,
was
ich
wirklich
tun
will,
ist
'Cause
whenever
you're
gone,
I
miss
you
Denn
wann
immer
du
weg
bist,
vermisse
ich
dich
Yeah,
you
know
what
I
want,
so
what's
the
issue?
Ja,
du
weißt,
was
ich
will,
also
was
ist
das
Problem?
What
are
we
runnin'
from?
Wovor
laufen
wir
weg?
I
don't
wanna
make
the
first
move
Ich
will
nicht
den
ersten
Schritt
machen
But
all
I
really
wanna
do
is
Aber
alles,
was
ich
wirklich
tun
will,
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wayne Hector, Mark Ralph, Alex Stacey, Joseph Housley, Charles Martin, Caity Baser, James Mcnew
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.