Caity Baser - Pretty Boys - перевод текста песни на немецкий

Pretty Boys - Caity Baserперевод на немецкий




Pretty Boys
Hübsche Jungs
We had our first date three weeks ago on Monday
Wir hatten unser erstes Date vor drei Wochen am Montag
He took me out for dinner, then he asked me back to his place
Er hat mich zum Essen ausgeführt, dann hat er mich zu sich nach Hause eingeladen
Mate
Kumpel
He was like 6'8" with huge arms and a fit face
Er war so 1,95 m groß, mit riesigen Armen und einem fitten Gesicht
Then he opened up his mouth and I was like
Dann machte er seinen Mund auf und ich dachte nur
No, fuck's sake
Nein, verdammt
What you so boring for? It's like talking to a door
Warum bist du so langweilig? Es ist, als würde man mit einer Tür sprechen
Swear I cannot be arsed to do this anymore
Ich schwöre, ich habe keine Lust mehr, das weiterzumachen
But you look nice in this light
Aber du siehst gut aus in diesem Licht
Don't tempt me 'cause I just might
Versuch mich nicht, denn ich könnte es tun
Stay for another glass of wine
Bleib noch auf ein Glas Wein
Oh, no, I fucked it
Oh, nein, ich habe es vermasselt
Oh, not another one
Oh, nicht noch einer
Here we go again
Es geht schon wieder los
How can someone look so pretty
Wie kann jemand so hübsch aussehen
But have nothing in thеir head?
Aber nichts im Kopf haben?
Oh, no, not another one
Oh, nein, nicht noch einer
I won't do it again
Ich werde es nicht wieder tun
I rеally should've slept on it, 'cause I woke up in his bed
Ich hätte wirklich darüber schlafen sollen, denn ich bin in seinem Bett aufgewacht
Pretty boys, they got nothing else to give
Hübsche Jungs, sie haben nichts anderes zu geben
Pretty boys, they're too simple to think
Hübsche Jungs, sie sind zu einfach, um zu denken
Pretty boys, just do your thing
Hübsche Jungs, macht einfach euer Ding
You look so pretty
Du siehst so hübsch aus
So shut up and kiss me
Also halt den Mund und küss mich
There is no deeper meaning, don't want to meet your mother
Es gibt keine tiefere Bedeutung, ich will deine Mutter nicht treffen
Don't care about your feelings, just get under the covers
Deine Gefühle interessieren mich nicht, komm einfach unter die Decke
Called my friends when we were having dinner
Ich habe meine Freunde angerufen, als wir beim Abendessen waren
Just to tell them that I've met nobody dimmer
Nur um ihnen zu sagen, dass ich niemanden Langweiligeres getroffen habe
You're so bleak like a rainy day in February
Du bist so trostlos wie ein regnerischer Tag im Februar
Luckily talking to you isn't necessary
Zum Glück ist es nicht nötig, mit dir zu reden
Because
Weil
What you so boring for? It's like talking to a door
Warum bist du so langweilig? Es ist, als würde man mit einer Tür sprechen
Swear I cannot be arsed to do this anymore (No way)
Ich schwöre, ich habe keine Lust mehr, das weiterzumachen (Auf keinen Fall)
But you look nice in this light
Aber du siehst gut aus in diesem Licht
Don't tempt me 'cause I just might
Versuch mich nicht, denn ich könnte es tun
Stay for another glass of wine
Bleib noch auf ein Glas Wein
Oh, no, shit, fuck
Oh, nein, Scheiße, verdammt
Oh, not another one
Oh, nicht noch einer
Here we go again
Es geht schon wieder los
How can someone look so pretty
Wie kann jemand so hübsch aussehen
But have nothing in their head?
Aber nichts im Kopf haben?
Oh, no, not another one
Oh, nein, nicht noch einer
I won't do it again
Ich werde es nicht wieder tun
I really should've slept on it, 'cause I woke up in his bed
Ich hätte wirklich darüber schlafen sollen, denn ich bin in seinem Bett aufgewacht
And you had so much potential
Und du hattest so viel Potenzial
Oh, I could've been your very best friend
Oh, ich hätte deine allerbeste Freundin sein können
And driven you so fucking mental
Und dich so verdammt verrückt gemacht
But time is money and you're not worth the spend
Aber Zeit ist Geld und du bist die Ausgabe nicht wert
Oh, not another one
Oh, nicht noch einer
She's doing it again
Sie macht es schon wieder
She likes the pretty boys that have got nothing in their heads
Sie mag die hübschen Jungs, die nichts im Kopf haben
Oh, no, not another one she won't do it again
Oh, nein, nicht noch einer, sie wird es nicht wieder tun
I really wish she'd slept on it
Ich wünschte wirklich, sie hätte darüber geschlafen
'Cause she woke up in his bed
Denn sie ist in seinem Bett aufgewacht
Oh, not another one
Oh, nicht noch einer
I'm doing it again
Ich mache es schon wieder
I like the pretty boys that have got nothing in the heads
Ich mag die hübschen Jungs, die nichts im Kopf haben
Oh, no, not another one
Oh, nein, nicht noch einer
I won't do it again
Ich werde es nicht wieder tun
I really should've slept on it 'cause I woke in his bed again
Ich hätte wirklich darüber schlafen sollen, denn ich bin wieder in seinem Bett aufgewacht
Pretty boys, they got nothing else to give
Hübsche Jungs, sie haben nichts anderes zu geben
Pretty boys, they're too simple to think
Hübsche Jungs, sie sind zu einfach, um zu denken
Pretty boys, just do your thing
Hübsche Jungs, macht einfach euer Ding
You look so pretty so shut up and kiss me
Du siehst so hübsch aus, also halt den Mund und küss mich





Авторы: Jacob Daniel Jones, Taras Slusarenko, Caitlin Rose Stonehill, Henry Frederick Alan Tucker, Isabella Eliza Victoria Cross


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.