Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
üzüldüm
Yeah,
ich
war
traurig
Bıkmıştım
her
şeyden
Ich
hatte
alles
satt
Sanat
her
şeyken,
dedim:
"Her
neyse"
Als
Kunst
alles
war,
sagte
ich:
"Wie
auch
immer"
Yorulmuş
kalbimde
bi'
duman
aldım
In
meinem
müden
Herzen
nahm
ich
einen
Zug
Beni
kal,
dinle
Bleib,
hör
mir
zu
Seni
gördüm
kelebekle
Ich
sah
dich
mit
einem
Schmetterling
Gece
bekle
rüyanda
bi'
dilekle
Warte
in
der
Nacht
in
deinem
Traum
mit
einem
Wunsch
Seni
sordum
bilerek
ben
Ich
fragte
dich
absichtlich
Bitmez
geceler,
yine
beni
bekler
Endlose
Nächte
warten
wieder
auf
mich
Gölgeler
bizim
için
ışıktan
daha
inanılmaz
Schatten
sind
für
uns
unglaublicher
als
Licht
Bölgeler
ayrıldıkça
çokça
güçlü
savaşırsam
Wenn
ich
stark
kämpfe,
während
sich
Regionen
trennen
Yenilmez
ruhum,
mutsuzsanız
savaş
kazanılmaz
Meine
Seele
ist
unbesiegbar,
wenn
ihr
unglücklich
seid,
kann
man
keinen
Krieg
gewinnen
Enerjim
hep
bi'
tavan,
mutluyuz
ki
savaş
olmaz
Meine
Energie
ist
immer
am
Limit,
wir
sind
glücklich,
dass
es
keinen
Krieg
gibt
Seni
dinledim
ölmedim
ortak
Ich
hörte
dir
zu,
ich
bin
nicht
gestorben,
Kumpel
Geri
dönemedim
hep
dinozor
var
Ich
konnte
nicht
zurückkehren,
da
ist
immer
ein
Dinosaurier
Sana
gele,
gele
kaç
kilo
verdim
Ich
habe
so
viel
abgenommen,
als
ich
zu
dir
kam
Hepsine
bile,
bile
"dur"
dedim
or'da
Ich
sagte
zu
allen
"Stopp"
dort,
obwohl
ich
es
wusste
Hesabını
ver
ödeyelim
ortak
Gib
die
Rechnung,
lass
uns
bezahlen,
Kumpel
At
golü
sen,
açalım
biz
orta
Schieß
du
das
Tor,
wir
machen
die
Flanke
Kaldırıldı
dostum
Morg'a
Mein
Freund
wurde
ins
Leichenschauhaus
gebracht
Kendime
gelemedim
kalbime
doğ-dun
Ich
konnte
mich
nicht
fassen,
du
wurdest
in
mein
Herz
geboren
Bu
şehrin
her
yanı
boğulsun
Möge
jede
Ecke
dieser
Stadt
ertrinken
Işıklar
yeniden
doğsun
Mögen
die
Lichter
wieder
aufgehen
Diziler,
filmler
dursun
Mögen
Serien
und
Filme
aufhören
Ona
âşıkken
sen
deli
dolusun
Während
du
in
sie
verliebt
bist,
bist
du
verrückt
Bıkmıştım
her
şeyden
Ich
hatte
alles
satt
Sanat
her
şeyken,
dedim:
"Her
neyse"
Als
Kunst
alles
war,
sagte
ich:
"Wie
auch
immer"
Yorulmuş
kalbimde
bi'
duman
aldım
In
meinem
müden
Herzen
nahm
ich
einen
Zug
Beni
kal,
dinle
Bleib,
hör
mir
zu
Seni
gördüm
kelebekle
Ich
sah
dich
mit
einem
Schmetterling
Gece
bekle
rüyanda
bi'
dilekle
Warte
in
der
Nacht
in
deinem
Traum
mit
einem
Wunsch
Seni
sordum
bilerek
ben
Ich
fragte
dich
absichtlich
Bitmez
geceler,
yine
beni
bekler
Endlose
Nächte
warten
wieder
auf
mich
Bıkmıştım
her
şeyden
Ich
hatte
alles
satt
Sanat
her
şeyken,
dedim:
"Her
neyse"
Als
Kunst
alles
war,
sagte
ich:
"Wie
auch
immer"
Yorulmuş
kalbimde
bi'
duman
aldım
In
meinem
müden
Herzen
nahm
ich
einen
Zug
Beni
kal,
dinle
Bleib,
hör
mir
zu
Seni
gördüm
kelebekle
Ich
sah
dich
mit
einem
Schmetterling
Gece
bekle
rüyanda
bi'
dilekle
Warte
in
der
Nacht
in
deinem
Traum
mit
einem
Wunsch
Seni
sordum
bilerek
ben
Ich
fragte
dich
absichtlich
Bitmez
geceler,
yine
beni
bekler
Endlose
Nächte
warten
wieder
auf
mich
(Kachi,
Kachi,
Kachi,
Kachi)
(Kachi,
Kachi,
Kachi,
Kachi)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emirhan çakal, özgür Doğan Kaymak
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.