Вы
не
готовы
к
этому
Ihr
seid
dafür
nicht
bereit
Выстрел,
сука
Schuss,
Schlampe
Ты
остался
один
(остался
один)
Du
bist
allein
geblieben
(allein
geblieben)
Выстрел,
сука
Schuss,
Schlampe
Остался
лишь
дым
(лишь
дым)
Nur
Rauch
ist
übrig
(nur
Rauch)
Выстрел,
сука
Schuss,
Schlampe
Ты
остался
один
(остался
один)
Du
bist
allein
geblieben
(allein
geblieben)
Выстрел,
сука
Schuss,
Schlampe
Остался
лишь
дым
(остался
лишь
дым)
Nur
Rauch
ist
übrig
(nur
Rauch)
Выстрел,
сука!
Schuss,
Schlampe!
Ты
остался
один
(остался
один)
Du
bist
allein
geblieben
(allein
geblieben)
Выстрел,
сука!
Schuss,
Schlampe!
Остался
лишь
дым
(лишь
дым)
Nur
Rauch
ist
übrig
(nur
Rauch)
Выстрел,
сука!
Schuss,
Schlampe!
Ты
остался
один
(остался
один)
Du
bist
allein
geblieben
(allein
geblieben)
Выстрел,
сука!
Schuss,
Schlampe!
Остался
лишь
дым
(лишь
дым)
Nur
Rauch
ist
übrig
(nur
Rauch)
Ты
упал
так
низко,
так
быстро
Du
bist
so
tief
gefallen,
so
schnell
Я
даже
не
видел
контрольный
выстрел
(выстрел,
выстрел,
выстрел)
Ich
habe
nicht
mal
den
Kontrollschuss
gesehen
(Schuss,
Schuss,
Schuss)
Тебе
нужна
помощь,
ты
молишься,
сын
(сын,
сын,
сын)
Du
brauchst
Hilfe,
du
bettelst,
Mädchen
(Mädchen,
Mädchen,
Mädchen)
Мне
нужны
бабки,
я
такой
не
один
(а,
а)
Ich
brauche
Kohle,
ich
bin
nicht
der
Einzige
(ah,
ah)
Твои
все
мечты
останутся
в
мыслях
Alle
deine
Träume
bleiben
nur
Gedanken
Мои
все
мечты
воплощаются
в
жизнь
Alle
meine
Träume
werden
Wirklichkeit
Сука,
я-я
уже
близко
(я
уже
близко)
Schlampe,
ich
bin
schon
nah
(ich
bin
schon
nah)
Прощай,
мой
рассудок
(прощай,
мой
рассудок)
Leb
wohl,
mein
Verstand
(leb
wohl,
mein
Verstand)
Убил
тебя
выстрелом
(убил
тебя
выстрелом)
Habe
dich
mit
einem
Schuss
getötet
(habe
dich
mit
einem
Schuss
getötet)
Грязный
ублюдок
(грязный
ублюдок)
Dreckige
Schlampe
(dreckige
Schlampe)
За
близкого
выстегну
Für
meine
Liebsten
knall
ich
ab
Истину
выскребу
Die
Wahrheit
kratze
ich
heraus
Поставлю
клеймо:
(клеймо,
клеймо)
Ich
setze
ein
Zeichen:
(Zeichen,
Zeichen)
Запад
Саббат
20-14
West
Sabbath
20-14
Сука,
это
мой
год
(сука,
сука,
сука)
Schlampe,
das
ist
mein
Jahr
(Schlampe,
Schlampe,
Schlampe)
Сука,
это
мой
год
(сука-сука-сука)
Schlampe,
das
ist
mein
Jahr
(Schlampe,
Schlampe,
Schlampe)
Это
мой
год
Das
ist
mein
Jahr
Выстрел,
сука
Schuss,
Schlampe
Ты
остался
один
(остался
один)
Du
bist
allein
geblieben
(allein
geblieben)
Выстрел,
сука
Schuss,
Schlampe
Остался
лишь
дым
(лишь
дым)
Nur
Rauch
ist
übrig
(nur
Rauch)
Выстрел,
сука
Schuss,
Schlampe
Ты
остался
один
(остался
один)
Du
bist
allein
geblieben
(allein
geblieben)
Выстрел,
сука
Schuss,
Schlampe
Остался
лишь
дым
(остался
лишь
дым)
Nur
Rauch
ist
übrig
(nur
Rauch)
Выстрел,
сука!
Schuss,
Schlampe!
Ты
остался
один
(остался
один)
Du
bist
allein
geblieben
(allein
geblieben)
Выстрел,
сука!
Schuss,
Schlampe!
Остался
лишь
дым
(лишь
дым)
Nur
Rauch
ist
übrig
(nur
Rauch)
Выстрел,
сука!
Schuss,
Schlampe!
Ты
остался
один
(остался
один)
Du
bist
allein
geblieben
(allein
geblieben)
Выстрел,
сука!
Schuss,
Schlampe!
Остался
лишь
дым
(лишь
дым)
Nur
Rauch
ist
übrig
(nur
Rauch)
Я
слышал
выстрел
Ich
habe
einen
Schuss
gehört
Сука,
прощай
Schlampe,
leb
wohl
Ты
ёбаный
призрак
Du
bist
ein
verdammter
Geist
Вас
толпы
кричат
(кричат)
Ihr
schreit
in
Scharen
(schreit)
С
высоты
я
кинул
вниз
фарс
Von
oben
habe
ich
eine
Farce
hinuntergeworfen
Как
подобает
Wie
es
sich
gehört
Проклятому
выродку
Für
eine
verdammte
Missgeburt
Скрипя
зубами
(а-а)
Mit
knirschenden
Zähnen
(ah-ah)
Последний
выстрел
в
твоей
ёбаной
жизни
Der
letzte
Schuss
in
deinem
verdammten
Leben
Ты
только
моргни,
и
закончится
в
миг
всё
Du
musst
nur
blinzeln,
und
alles
ist
im
Nu
vorbei
Прощай,
сукин
сын
Leb
wohl,
du
Hurentochter
Ты
под
знаменем
хаоса
Du
stehst
unter
dem
Banner
des
Chaos
Слышишь
посыл?
Verstehst
du
die
Botschaft?
После
выстрела
пауза
(а-а-а)
Nach
dem
Schuss
eine
Pause
(ah-ah-ah)
Для
тебя
это
шок
Für
dich
ist
das
ein
Schock
Для
меня
с
неба
падают
листья
(листья)
Für
mich
fallen
Blätter
vom
Himmel
(Blätter)
Закончив
с
тобой,
застрелю
твою
киску
(о,
да)
Wenn
ich
mit
dir
fertig
bin,
erschieße
ich
deine
Muschi
(oh
ja)
Чёрный
металл
в
ладони
антихриста
Schwarzes
Metall
in
der
Handfläche
des
Antichristen
Не
ожидал,
сука?
Hast
du
nicht
erwartet,
Schlampe?
Это
выстрел,
выстрел!
Das
ist
ein
Schuss,
Schuss!
Выстрел,
сука!
Schuss,
Schlampe!
Ты
остался
один
(остался
один)
Du
bist
allein
geblieben
(allein
geblieben)
Выстрел,
сука!
Schuss,
Schlampe!
Остался
лишь
дым
(лишь
дым)
Nur
Rauch
ist
übrig
(nur
Rauch)
Выстрел,
сука!
Schuss,
Schlampe!
Ты
остался
один
(остался
один)
Du
bist
allein
geblieben
(allein
geblieben)
Выстрел,
сука!
Schuss,
Schlampe!
Остался
лишь
дым
(лишь
дым)
Nur
Rauch
ist
übrig
(nur
Rauch)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ганджа дмитрий андреевич
Альбом
ВЫСТРЕЛ
дата релиза
26-05-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.