Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Double Time
Doppelte Geschwindigkeit
Window
down
Fenster
runter
Ridin'
round
got
the
window
down
got
the
music
loud
Fahr'
rum,
Fenster
runter,
Musik
voll
aufgedreht
(Doin′
fifty
in
a
twenty
five
passin'
double
time)
(Mach'
fünfzig
in
ner
Zone
mit
Limit
fünfundzwanzig,
doppeltes
Tempo)
Ridin'
round
got
the
window
down
got
the
music
loud
Fahr'
rum,
Fenster
runter,
Musik
voll
aufgedreht
(Pickin′
up
the
speed
I
come
alive
when
I
run
the
light)
(Leg'
Geschwindigkeit
zu,
ich
leb'
auf,
wenn
ich
rote
Ampeln
ignoriere)
Ridin′
round
got
the
window
down
got
the
music
loud
Fahr'
rum,
Fenster
runter,
Musik
voll
aufgedreht
(Doin'
fifty
in
a
twenty
five
passin′
double
time)
(Mach'
fünfzig
in
ner
Zone
mit
Limit
fünfundzwanzig,
doppeltes
Tempo)
Ridin'
round
got
the
window
down
got
the
music
loud
Fahr'
rum,
Fenster
runter,
Musik
voll
aufgedreht
(I′ve
been
dyin'
to
see
all
of
my
people
on
the
other
side)
(Ich
wollt'
schon
immer
all
meine
Leute
auf
der
anderen
Seite
sehn)
Summer
days
I′m
grindin'
Sommer,
tagsüber
hart
arbeiten
Summer
nights
I'm
drivin′
Sommer,
nachts
am
Steuer
Hit
the
road
with
somethin′
rolled
Unterwegs
mit
was
Gerolltem
Pack
of
loud
that
siren
(whoop)
Packung
starkes
Zeug,
Sirene
(whoop)
Hopefully
when
you
burn
it
Hoffentlich,
wenn
du
es
rauchst
There
ain't
no
police
till
u-turn
it
Gibt's
keine
Cops
bis
zur
Kehrtwende
Cause
I
ran
a
red
light
got
a
headlight
out
Weil
ich
ne
rote
Ampel
überfahren
hab',
ein
Scheinwerfer
kaputt
And
I′m
getting
head
right
now
aww
man
I'm
faded
Und
ich
krieg'
grad
Kopf,
oh
Mann,
ich
bin
dicht
Swerving
that′s
my
turn
and
I
just
missed
it
Schlenkernd,
das
war
meine
Abbiegung,
doch
ich
hab's
verpasst
Listenin'
to
Mercy
but
sadistic
with
that
stickshift
Hör'
Mercy,
aber
sadistisch
mit
dem
Schaltknüppel
Tryna
go
from
being
broke
to
being
Mr.Fix-it
Versuch',
vom
armen
Schlucker
zum
Mr.
Fix-it
zu
werden
Cup
half
full
of
Jack
and
Coke
I′m
feelin'
optimistic
Halbe
Tasse
voll
mit
Jack
und
Coke,
ich
fühl'
mich
optimistisch
I'm
ridin′
round,
ridin′
round,
ridin'
round
Ich
fahr'
rum,
fahr'
rum,
fahr'
rum
My
time
is
runnin′
out,
I'm
coming
down
Meine
Zeit
läuft
ab,
ich
komm'
runter
I′m
ridin'
ridin′
ridin'
round
Ich
fahr',
fahr',
fahr'
rum
Everything
I
love
is
in
the
ground
Alles,
was
ich
lieb',
liegt
in
der
Erde
Ridin'
round
got
the
window
down
got
the
music
loud
Fahr'
rum,
Fenster
runter,
Musik
voll
aufgedreht
(Doin′
fifty
in
a
twenty
five
passin′
double
time)
(Mach'
fünfzig
in
ner
Zone
mit
Limit
fünfundzwanzig,
doppeltes
Tempo)
Ridin'
round
got
the
window
down
got
the
music
loud
Fahr'
rum,
Fenster
runter,
Musik
voll
aufgedreht
(Pickin′
up
the
speed
I
come
alive
when
I
run
the
light)
(Leg'
Geschwindigkeit
zu,
ich
leb'
auf,
wenn
ich
rote
Ampeln
ignoriere)
Ridin'
round
got
the
window
down
got
the
music
loud
Fahr'
rum,
Fenster
runter,
Musik
voll
aufgedreht
(Doin′
fifty
in
a
twenty
five
passin'
double
time)
(Mach'
fünfzig
in
ner
Zone
mit
Limit
fünfundzwanzig,
doppeltes
Tempo)
Ridin′
round
got
the
window
down
got
the
music
loud
Fahr'
rum,
Fenster
runter,
Musik
voll
aufgedreht
(I've
been
dyin'
to
see
all
of
my
people
on
the
other
side)
(Ich
wollt'
schon
immer
all
meine
Leute
auf
der
anderen
Seite
sehn)
I′m
thinkin′
bout
all
of
my
habits
Ich
denk'
an
all
meine
Gewohnheiten
And
these
women
that
I
lied
to
Und
die
Frauen,
die
ich
belogen
hab'
While
I'm
steady
drinkin′
Während
ich
ständig
trinke
Heavy
takin'
pills
I′m
not
prescribed
to
Viel
zu
viele
Pillen,
die
nicht
verschrieben
sind
I
got
ketel
one
in
my
soda
Ich
hab
Ketel
One
in
meinem
Cola
Cali
bud
in
my
swisher
Cali-Bud
in
meinem
Swisher
Slowing
down
but
I'm
speeding
Ich
brems',
doch
ich
ras'
Got
that
adderall
in
my
system
Hab
das
Adderall
im
System
I
just
go,
that
green
light
Ich
fahr'
einfach,
wenn's
grün
wird
I
swerve
left
I
lean
right
Ich
lenk'
links,
ich
lehn'
mich
rechts
Got
percocet
and
codeine
on
deck
Hab
Percocet
und
Codeine
bereit
And
I
know
something
don′t
seem
right
Und
ich
weiß,
irgendwas
stimmt
nicht
I
still
don't
got
nowhere
to
go
Ich
hab
immer
noch
keinen
Ort
zum
Hin
Still
don't
got
no
place
to
be
Immer
noch
keinen
Platz
zum
Sein
All
I
got′s
a
full
tank
Alles,
was
ich
hab',
ist
ein
voller
Tank
A
full
drink,
an
eighth
o′
weed
and
I'm
Ein
volles
Glas,
nen'
Achtel
Weed
und
ich
I′m
ridin'
round,
ridin′
round,
ridin'
round
Ich
fahr'
rum,
fahr'
rum,
fahr'
rum
Our
time
is
runnin′
out,
I'm
coming
down
Unsere
Zeit
läuft
ab,
ich
komm'
runter
I'm
ridin′
ridin′
ridin'
round
Ich
fahr',
fahr',
fahr'
rum
Everything
I
love
is
in
the
ground
Alles,
was
ich
lieb',
liegt
in
der
Erde
Ridin′
round
got
the
window
down
got
the
music
loud
Fahr'
rum,
Fenster
runter,
Musik
voll
aufgedreht
(Doin'
fifty
in
a
twenty
five
passin′
double
time)
(Mach'
fünfzig
in
ner
Zone
mit
Limit
fünfundzwanzig,
doppeltes
Tempo)
Ridin'
round
got
the
window
down
got
the
music
loud
Fahr'
rum,
Fenster
runter,
Musik
voll
aufgedreht
(Pickin′
up
the
speed
I
come
alive
when
I
run
the
light)
(Leg'
Geschwindigkeit
zu,
ich
leb'
auf,
wenn
ich
rote
Ampeln
ignoriere)
Ridin'
round
got
the
window
down
got
the
music
loud
Fahr'
rum,
Fenster
runter,
Musik
voll
aufgedreht
(Doin'
fifty
in
a
twenty
five
passin′
double
time)
(Mach'
fünfzig
in
ner
Zone
mit
Limit
fünfundzwanzig,
doppeltes
Tempo)
Ridin′
round
got
the
window
down
got
the
music
loud
Fahr'
rum,
Fenster
runter,
Musik
voll
aufgedreht
(I've
been
dyin′
to
see
all
of
my
people
on
the
other
side)
(Ich
wollt'
schon
immer
all
meine
Leute
auf
der
anderen
Seite
sehn)
I
took
one
too
many
now
I
don't
feel
like
myself
Ich
hab
eins
zu
viele
genommen,
jetzt
fühl'
ich
mich
nicht
mehr
wie
ich
selbst
I
look
in
the
mirror
I
step
back
as
someone
else
Ich
schau'
in
den
Spiegel
und
weich
zurück
vor
nem
Fremden
Who′s
that?
Who's
that?
I
thought
I
know
that
Wer
ist
das?
Wer
ist
das?
Ich
dacht',
ich
kenn'
den
What′s
wrong
with
me,
with
me,
with
me
Was
ist
los
mit
mir,
mit
mir,
mit
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Calvin Scruby
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.