Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solo
in
the
Uber,
you
ain't
sober,
what
you
do
tonight
Еду
один
в
Uber,
ты
не
трезвая,
чем
займешься
сегодня
вечером?
Still
got
my
ex-bitch
Netflix,
we
can
have
a
movie
night
У
меня
все
еще
есть
Netflix
моей
бывшей,
можем
устроить
вечер
кино.
Still
got
my
ex-bitch
Netflix,
still
got
my
ex-bitch
Netflix
У
меня
все
еще
есть
Netflix
моей
бывшей,
все
еще
есть
Netflix
моей
бывшей.
Still
got
my
ex-bitch
Netflix,
still
got
my
ex-bitch
Netflix
У
меня
все
еще
есть
Netflix
моей
бывшей,
все
еще
есть
Netflix
моей
бывшей.
We
still
kinda
young,
kinda
reckless
Мы
все
еще
молоды,
немного
безрассудны.
You
still
tryna
get
on
every
guest
list
Ты
все
еще
пытаешься
попасть
в
каждый
список
гостей.
But
I
still
get
invested,
still
give
you
all
of
my
attention
Но
я
все
еще
вкладываюсь,
все
еще
уделяю
тебе
все
свое
внимание.
All
of
that
affection,
you
feel
when
I
text
you
Всю
ту
ласку,
которую
ты
чувствуешь,
когда
я
пишу
тебе.
And
still
you
don't
ever
get
the
message
И
все
равно
ты
никогда
не
понимаешь
намека.
I
know
you
alone,
been
sitting
on
the
phone
Знаю,
ты
одна,
сидишь
с
телефоном.
Ride
home
in
the
backseat
Едешь
домой
на
заднем
сиденье.
You
stepped
out
'cause
you
been
stressed
out
Ты
ушла,
потому
что
была
на
взводе.
I
can
tell
you
had
a
bad
week
Вижу,
у
тебя
была
плохая
неделя.
Know
you
had
a
man,
you
delete
him
on
the
gram
Знаю,
у
тебя
был
мужчина,
ты
удалила
его
из
Instagram.
And
you
switch
him
in
the
avi
И
поменяла
его
на
аватарке.
Come
and
get
the
sex,
get
spread
out
on
the
bed
Приезжай
за
сексом,
разложись
на
кровати.
Stretched
out
like
an
athlete
Растянись,
как
спортсменка.
Sipping
on
vodka,
soda,
rarely
sober
Потягивая
водку
с
содовой,
ты
редко
бываешь
трезвой.
Sitting
down
on
that
sofa,
I
can
feel
you
inching
closer
Сидя
на
этом
диване,
я
чувствую,
как
ты
придвигаешься
ближе.
By
the
way
you
roll
it
back-to-back,
girl
I
can
tell
you
a
smoker
По
тому,
как
ты
куришь
одну
за
другой,
детка,
я
могу
сказать,
что
ты
курильщица.
You
don't
gotta
pass
me
that,
but
pass
me
that
remote
controller
Тебе
не
нужно
передавать
мне
это,
но
передай
мне
этот
пульт.
Solo
in
the
Uber,
you
ain't
sober,
what
you
do
tonight
Еду
один
в
Uber,
ты
не
трезвая,
чем
займешься
сегодня
вечером?
Still
got
my
ex-bitch
Netflix,
we
can
have
a
movie
night
У
меня
все
еще
есть
Netflix
моей
бывшей,
можем
устроить
вечер
кино.
Still
got
my
ex-bitch
Netflix,
still
got
my
ex-bitch
Netflix
У
меня
все
еще
есть
Netflix
моей
бывшей,
все
еще
есть
Netflix
моей
бывшей.
Still
got
my
ex-bitch
Netflix
У
меня
все
еще
есть
Netflix
моей
бывшей.
Turn
the
television
on,
turn
the
lights
down
Включай
телевизор,
выключай
свет.
Do
you
want
something,
I'ma
order
right
now
Хочешь
чего-нибудь?
Я
закажу
прямо
сейчас.
Yeah,
still
got
my
ex
bitch
Netflix,
still
got
my
ex
bitch
Netflix
Да,
у
меня
все
еще
есть
Netflix
моей
бывшей,
все
еще
есть
Netflix
моей
бывшей.
Still
got
my
ex-bitch
Netflix
У
меня
все
еще
есть
Netflix
моей
бывшей.
Taking
off
your
makeup,
changing
into
sweatpants
Снимаешь
макияж,
переодеваешься
в
спортивные
штаны.
I'll
give
you
the
hoodie
I
know
I
won't
get
back
Я
дам
тебе
толстовку,
которую,
я
знаю,
не
получу
обратно.
Touching
with
the
right
and
texting
with
the
left
hand
Трогаю
правой
и
пишу
левой.
Send
me
peach
emoji,
I
send
back
the
eggplant
Отправляешь
мне
эмодзи
персика,
я
отправляю
обратно
баклажан.
Pull
up,
pull
up,
pull
up,
I
don't
wanna
wait
to
see
you
Давай,
давай,
давай,
я
не
хочу
ждать,
чтобы
увидеть
тебя.
I
want
you
to
get
that
early,
I
don't
wanna
skip
that
preview
Я
хочу,
чтобы
ты
приехала
пораньше,
я
не
хочу
пропускать
превью.
Send
a
minute
clip,
just
teasing
Отправь
минутный
клип,
просто
подразни.
Ooh,
I
wanna
swim
in
that
deep
end
О,
я
хочу
плавать
в
этом
глубоком
конце.
I
want
you
to
stay
for
the
weekend,
fucking
through
all
six
seasons
Я
хочу,
чтобы
ты
осталась
на
выходные,
трахаясь
на
протяжении
всех
шести
сезонов.
Other
men
are
trying
to
get
to
know
you
Другие
мужчины
пытаются
узнать
тебя
получше.
I
can
do
it
better
I'ma
show
you
Я
могу
сделать
это
лучше,
я
покажу
тебе.
Love
the
way
you
fucking
up
my
hair
like
that
Мне
нравится,
как
ты
ерошишь
мне
волосы.
When
I
come
up
I
be
looking
like
Goku
Когда
я
кончаю,
я
выгляжу
как
Гоку.
Dripping
I'ma
lick
it
like
soju
Капает,
я
слижу
это,
как
соджу.
I'ma
eat
the
pussy
like
soul
food
Я
съем
эту
киску,
как
домашнюю
еду.
Ooh
I
didn't
mean
it,
I
forgot
that
you
are
vegan
О,
я
не
хотел,
я
забыл,
что
ты
веган.
I
mean
I'ma
eat
the
pussy
like
tofu
Я
имею
в
виду,
я
съем
эту
киску,
как
тофу.
Gotta
hot
head
but
her
heart
cold
Горячая
голова,
но
холодное
сердце.
Got
a
soft
touch
but
a
hard
nose
Мягкое
прикосновение,
но
твердый
нос.
I
could
press
a
button
on
a
smartphone
Я
мог
бы
нажать
кнопку
на
смартфоне.
We
could
make
a
movie
that's
our
show
Мы
могли
бы
снять
фильм,
который
станет
нашим
шоу.
You
come
over
when
the
bar
close
Ты
приходишь,
когда
бар
закрывается.
Catch
a
couple
episode
of
Narcos
Смотрим
пару
серий
"Нарко".
Don't
fast
forward
through
the
intro,
Не
перематывай
вступление.
Foreplay
girl
I
know
you
love
it
when
I
start
slow
Прелюдия,
детка,
я
знаю,
ты
любишь,
когда
я
начинаю
медленно.
Solo
in
the
Uber,
you
ain't
sober,
what
you
do
tonight
Еду
один
в
Uber,
ты
не
трезвая,
чем
займешься
сегодня
вечером?
Still
got
my
ex-bitch
Netflix,
we
can
have
a
movie
night
У
меня
все
еще
есть
Netflix
моей
бывшей,
можем
устроить
вечер
кино.
Still
got
my
ex-bitch
Netflix,
still
got
my
ex-bitch
Netflix
У
меня
все
еще
есть
Netflix
моей
бывшей,
все
еще
есть
Netflix
моей
бывшей.
Still
got
my
ex-bitch
Netflix
У
меня
все
еще
есть
Netflix
моей
бывшей.
Turn
the
television
on,
turn
the
lights
down
Включай
телевизор,
выключай
свет.
Do
you
want
something,
I'ma
order
right
now
Хочешь
чего-нибудь?
Я
закажу
прямо
сейчас.
Yeah,
still
got
my
ex
bitch
Netflix,
still
got
my
ex
bitch
Netflix
Да,
у
меня
все
еще
есть
Netflix
моей
бывшей,
все
еще
есть
Netflix
моей
бывшей.
Still
got
my
ex-bitch
Netflix,
yeah
У
меня
все
еще
есть
Netflix
моей
бывшей,
да.
Lights,
camera,
action
Свет,
камера,
мотор.
You
the
main
attraction
Ты
- главное
действующее
лицо.
Makeup
doesn't
last
no
Макияж
не
вечен.
Camera
flashing
Вспышки
камер.
Usually
I
pass
it
Обычно
я
пропускаю
это.
It's
time
I
go
shoot
my
shot
Пришло
время
сделать
свой
ход.
Come
through,
I'm
blasting,
yeah
Заходи,
я
взрываюсь,
да.
Lights,
camera,
action
Свет,
камера,
мотор.
This
point
in
attraction
Это
точка
притяжения.
You
can
feel
the
passion
Ты
можешь
чувствовать
страсть.
Yeah,
everlasting
Да,
вечную.
Said
that
'bout
the
last
one
Говорил
то
же
самое
о
предыдущей.
Wear
my
heart
on
my
sleeve
Ношу
свое
сердце
нараспашку.
Like
it's
brand
new
fashion,
yeah
Как
будто
это
новая
мода,
да.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roy Brandon Studmire, Calvin Scruby
Альбом
Netflix
дата релиза
30-04-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.