Cal Scruby - You Don't Get It - перевод текста песни на немецкий

You Don't Get It - Cal Scrubyперевод на немецкий




You Don't Get It
Du verstehst es nicht
You know what it is
Du weißt, was es ist
Everybody get your motherfucking roll on
Alle macht euch verdammt noch mal bereit
(Oops)
(Ups)
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Everybody get your motherfucking roll on
Alle macht euch verdammt noch mal bereit
Throw it at me, baby, let me get my stroke on
Wirf es mir zu, Baby, lass mich loslegen
You got that bomb pussy, I can really go long
Du hast die heiße Muschi, ich kann richtig lang
If it's four-five minutes, then it's your fault
Wenn's nur vier, fünf Minuten sind, ist das deine Schuld
Yeah, that's your fault
Yeah, das ist deine Schuld
I took the Drake flow
Ich hab den Drake-Flow genommen
You know I've been getting high, but I lay low
Du weißt, ich war high, aber bleib' low
No chains on feeling like Django
Keine Ketten, fühl' mich wie Django
Need a two-seater baby that's the tango
Brauch' ein Zweisitzer, Baby, das ist der Tango
We can tango, I know it take two
Wir können tanzen, ich weiß, es braucht zwei
This a one take, when I'm done 'K, cool
Das hier ist ein Take, wenn ich fertig bin, cool
I don't dance, baby, this is how I make moves
Ich tanze nicht, Baby, so mach ich meine Moves
Had my competition saying they can't lose
Meine Konkurrenz sagt, sie kann nicht verlieren
What is fake news?
Was ist Fake News?
You gotta pay dues, I was in the same boat, same shoes
Du musst dich hocharbeiten, ich war im selben Boot, gleiche Schuhe
Burning through the gas like age twos
Verbrenn' das Benzin wie mit zwei Jahren
Gotta make them beg, so they can't choose
Lass sie betteln, damit sie keine Wahl hab’n
I'ma get the Benz when I break through
Ich hol' mir den Benz, wenn ich durchbreche
I will make a song before another class
Ich mach' einen Song vor der nächsten Klasse
Always in the hall, I never had the pass
Immer auf dem Flur, ich hatte nie den Pass
In my habitat I had a bottle bag
In meiner Welt hatte ich 'ne Flasche in der Tasche
Never ran unless I had a ball
Ich bin nie gerannt, außer ich hatte 'nen Ball
Or they had a badge
Oder sie hatten 'nen Ausweis
If you don't get it that could take a minute
Wenn du's nicht verstehst, kann das 'ne Weile dauern
Don't tell Murda Beatz that I may commit it
Sag Murda Beatz nicht, dass ich's vielleicht mache
Shawty got the YSL fake edition
Shawty hat die Fake-YSL-Ausgabe
She put a burner in then makeup in it
Sie hat 'ne Waffe reingelegt und Make-up drüber
You think I'm talking like a tough guy
Du denkst, ich rede wie ein harter Typ
It's been a long time, I;m out Ohio still a buck eye
Es ist lange her, ich bin aus Ohio, immer noch ein Buckeye
She got little tities, but she knows I'm a bug eye
Sie hat kleine Titten, aber weiß, ich hab' 'nen Blick dafür
Always stuck around, stay down so my upside, yeah
Immer dageblieben, bleib am Boden, damit's bergauf geht, yeah
I'm a different man now, I don't play around
Ich bin jetzt ein anderer Mann, ich mach' keinen Quatsch
I was destined, no question
Ich war bestimmt, keine Frage
Hands down, I'm tryna get the Benz up
Hands down, ich will den Benz hochkriegen
But I never let my fans down
Aber ich lass meine Fans nie im Stich
Learned my lesson, that's why I get it in advance now
Habe gelernt, deshalb hol' ich es mir jetzt im Voraus
Saw you on a block tryna fit in like Tetris
Sah dich auf dem Block, versuchst reinzupassen wie Tetris
Your projects never live up to projections
Deine Projekte halten nie, was sie versprechen
You don't count blessings
Du zählst deine Segnungen nicht
If you get depressed in a Honda, you gon' depressed in a Lexus
Wenn du in 'nem Honda depressiv bist, bist du auch in 'nem Lexus depressiv
I should probably take my own advice, and suggestions
Ich sollte wohl meinen eigenen Rat befolgen und Vorschläge
Paying full price every vice and investment
Zahle den vollen Preis für jedes Laster und Investment
I do what my people like extra extra
Ich gebe meinen Leuten das Extra-Extra
One day when I get the necklace
Eines Tages, wenn ich die Kette hab'
I'ma let my diamonds hold hands, it's a romance
Lass ich meine Diamanten Hände halten, es ist 'ne Romanze
Check the stairs, ain't they drug programs?
Check die Stufen, sind sie nicht Drogenprogramme?
You've got no job, no brand, no bands
Du hast keinen Job, keine Marke, kein Geld
You could grow up in Chicago, still live up no Chance
Du könntest in Chicago aufwachsen und trotzdem kein Chance sein
I will make a song before another class
Ich mach' einen Song vor der nächsten Klasse
Always in the hall, I never had the pass
Immer auf dem Flur, ich hatte nie den Pass
In my habitat I had a bottle bag
In meiner Welt hatte ich 'ne Flasche in der Tasche
Never ran unless I had a ball
Ich bin nie gerannt, außer ich hatte 'nen Ball
Or they had a badge
Oder sie hatten 'nen Ausweis
If you don't get it, that could take a minute
Wenn du's nicht verstehst, kann das 'ne Weile dauern
If you don't get it, that could take a minute
Wenn du's nicht verstehst, kann das 'ne Weile dauern





Авторы: Calvin Scruby


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.