Cal Trask - Above Water - перевод текста песни на немецкий

Above Water - Cal Traskперевод на немецкий




Above Water
Über Wasser
You said that you would never leave
Du sagtest, du würdest niemals gehen
But you don't even know
Aber du weißt nicht einmal
Even know me
Kennst mich nicht einmal
Baby I'm a bad man
Baby, ich bin ein böser Mann
Baby I'm a mad man
Baby, ich bin ein verrückter Mann
Don't you see
Siehst du denn nicht
That it makes me a damned man
Dass es mich zu einem verdammten Mann macht
Anchor tied to my hands
Anker an meine Hände gebunden
Headed for the deep
Auf dem Weg in die Tiefe
Just trying to keep above water
Versuche nur, über Wasser zu bleiben
Keep above water
Über Wasser zu bleiben
Trying to keep my head above the water
Versuche, meinen Kopf über Wasser zu halten
Keep above water
Über Wasser zu bleiben
Keep above water
Über Wasser zu bleiben
Trying to keep my head above the water
Versuche, meinen Kopf über Wasser zu halten
There's nothing you can do
Es gibt nichts, was du tun kannst
No-no-nothing you can do
Nein-nein-nichts, was du tun kannst
There's nothing you can say
Es gibt nichts, was du sagen kannst
That'll change my mind today
Das meine Meinung heute ändern wird
Because I run away from everything
Weil ich vor allem davonlaufe
That makes me feel afraid
Das mir Angst macht
Now I'm lost in the waves of my oceans of apathy
Jetzt bin ich verloren in den Wellen meiner Ozeane der Apathie
And it's keeping you at arms length
Und es hält dich auf Armeslänge
Just trying to keep above water
Versuche nur, über Wasser zu bleiben
Keep above water
Über Wasser zu bleiben
Trying to keep my head above the water
Versuche, meinen Kopf über Wasser zu halten
Keep above water
Über Wasser zu bleiben
Keep above water
Über Wasser zu bleiben
Trying to keep my head above the water
Versuche, meinen Kopf über Wasser zu halten
And in the end will you give up hope
Und am Ende, wirst du die Hoffnung aufgeben?
I gave my breath to the undertow
Ich gab meinen Atem dem Sog
And in the end will you let me go
Und am Ende, wirst du mich gehen lassen?
Because I will not drag you down no
Denn ich werde dich nicht mit runterziehen, nein
You were made for the shallow I'm not
Du wurdest für das Seichte gemacht, ich nicht
I'm not
Ich nicht
Just trying to keep above water
Versuche nur, über Wasser zu bleiben
Keep above water
Über Wasser zu bleiben
Trying to keep my head above the water
Versuche, meinen Kopf über Wasser zu halten
Keep above water
Über Wasser zu bleiben
Keep above water
Über Wasser zu bleiben
Trying to keep my head above the water
Versuche, meinen Kopf über Wasser zu halten





Авторы: Calvin Heinrichs


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.