Cal the Rapper - Cabin in the Woods - перевод текста песни на немецкий

Cabin in the Woods - Cal the Rapperперевод на немецкий




Cabin in the Woods
Hütte im Wald
Let me start off by sayin this
Lass mich damit beginnen, Folgendes zu sagen
I mean no hate with the words I Spit
Ich meine keinen Hass mit den Worten, die ich spucke
I love everyone in this story
Ich liebe jeden in dieser Geschichte
But I gotta speak my history
Aber ich muss meine Geschichte erzählen
One year ago we sold the house
Vor einem Jahr haben wir das Haus verkauft
Nowhere to go like a wild mouse
Kein Zuhause, wie eine wilde Maus
Except for north where they see More clouds
Außer im Norden, wo man mehr Wolken sieht
We had a place we could stay for Now
Wir hatten einen Ort, an dem wir vorerst bleiben konnten
Small cabin that is not finished
Kleine Hütte, die noch nicht fertig ist
More rappin never diminished
Mehr Rappen, niemals vermindert
Gotta say didn't expect this
Muss sagen, das habe ich nicht erwartet
But one day things were different
Aber eines Tages waren die Dinge anders
Our parents split had to make a Deal
Unsere Eltern trennten sich, mussten einen Deal machen
Sell the house what a different feel
Das Haus verkaufen, was für ein anderes Gefühl
Now I'm sitting in this place Workin on my dream inventing The wheel
Jetzt sitze ich hier, arbeite an meinem Traum, erfinde das Rad
Got no running water
Habe kein fließendes Wasser
Live here with my father
Lebe hier mit meinem Vater
But it's all necessary to push me to Go farther
Aber es ist alles notwendig, um mich weiter voranzutreiben
Givin' me a reason to create Another season of my life without A demon I will no longer be Dreamin'
Gibt mir einen Grund, eine neue Staffel meines Lebens ohne einen Dämon zu erschaffen, ich werde nicht länger träumen
I will be forever seein' all my goals That I'm achievin' because I'm Always believin' that I'm worth What I am feelin'
Ich werde für immer all meine Ziele sehen, die ich erreiche, weil ich immer daran glaube, dass ich wert bin, was ich fühle
Put me here to give me fear to Make it clear deserve no beer
Hat mich hierher gebracht, um mir Angst zu machen, um klarzustellen, dass ich kein Bier verdiene
I disappear a failed career I Persevere to win this year
Ich verschwinde, eine gescheiterte Karriere, ich halte durch, um dieses Jahr zu gewinnen
Because I been through shit
Weil ich durch die Scheiße gegangen bin
Unless you did you won't get it
Wenn du es nicht erlebt hast, wirst du es nicht verstehen
I'm out here just tryna survive You Don't know what I been through Try to put it in lines
Ich bin hier draußen und versuche nur zu überleben, Du weißt nicht, was ich durchgemacht habe, versuche es in Zeilen zu fassen
Like it's zoo tycoon I make my Own ride
Als wäre es Zoo Tycoon, ich mache meine eigene Fahrt
Who shot who It wasn't Han who Died
Wer hat wen erschossen? Es war nicht Han, der starb
How many of you can say this too
Wie viele von euch können das auch sagen?
Had to change oil on my electricity Just so it would work dude
Musste das Öl an meiner Elektrizität wechseln, damit es überhaupt funktioniert, Süße
And I melted snow for water too
Und ich habe Schnee geschmolzen, um Wasser zu bekommen
Bet this you never had to do
Wette, das musstest du nie tun
Livin off a generator just over a Year
Lebe seit über einem Jahr von einem Generator
Try to build an elevator for my Whole career
Versuche, einen Aufzug für meine ganze Karriere zu bauen
But it's like an escalator with a Broken gear
Aber es ist wie eine Rolltreppe mit einem kaputten Zahnrad
Callin' me the Terminator cause I Killed a deer
Nenn mich den Terminator, weil ich ein Reh getötet habe
Went to the neighbor's house to Fill water jugs it did not bring Thrill
Ging zum Nachbarhaus, um Wasserkanister zu füllen, es brachte keine Freude
But eventually we could no longer Get water there it is November
Aber irgendwann konnten wir dort kein Wasser mehr bekommen, es ist November
So we had a thought hey how bout This
Also hatten wir einen Gedanken, hey, wie wäre es damit
Use the laundromat bathroom Faucet
Benutze den Waschsalon-Badezimmerhahn
Put em in a bag so no one knows What we're doing here just Washing clothes
Steck sie in eine Tasche, damit niemand weiß, was wir hier tun, waschen nur Kleidung
None of us planned to stay here Long
Keiner von uns hatte vor, lange hier zu bleiben
But we make it work like a brand New thong
Aber wir machen das Beste daraus, wie ein brandneuer Tanga
I know why we are living this way Because our past decisions were Wrong
Ich weiß, warum wir so leben, weil unsere vergangenen Entscheidungen falsch waren
It's a no go like a pogo this is not a Thing you can show boat
Es ist ein No-Go wie ein Pogo, das ist nichts, womit du angeben kannst
I ain't Slowbro but I show yo how You can work to get out of your Mole hole
Ich bin kein Slowbro, aber ich zeige dir, wie du arbeiten kannst, um aus deinem Maulwurfsloch herauszukommen
Now my logo is in go mode follow Me and you'll see my whole Growth
Jetzt ist mein Logo im Go-Modus, folge mir und du wirst mein ganzes Wachstum sehen
Make a boat load of the show Dough real soon like I'm runnin a Dojo
Mache bald eine Menge Show-Geld, als würde ich ein Dojo leiten
The dogs love it they don't Understand
Die Hunde lieben es, sie verstehen es nicht
But they got room to run and Prance
Aber sie haben Platz zum Rennen und Herumtollen
Twenty acres to be exact
Zwanzig Morgen, um genau zu sein
Eighty acres next door state land
Achtzig Morgen nebenan, staatliches Land
Way off the road on top of a hill
Weit weg von der Straße, auf einem Hügel
So quiet you could hear a kill
So leise, dass man einen Kill hören könnte
Yes there's benefits to living here
Ja, es hat Vorteile, hier zu leben
No mortgage or rent to pay all year
Keine Hypothek oder Miete, die das ganze Jahr über zu zahlen ist
Financially needed this year
Finanziell brauchte ich dieses Jahr
To catch up on bills and start a New career
Um Rechnungen zu begleichen und eine neue Karriere zu beginnen
But it's not easy made it way too Hard
Aber es ist nicht einfach, habe es viel zu schwer gemacht
Like the first time seein naked Woman parts
Wie das erste Mal, wenn man nackte Frauenteile sieht
Still right here when I'm writin This
Bin immer noch hier, wenn ich das schreibe
Pretty soon we can bounce like hits All do in the club just like girls
Bald können wir abheben, wie Hits, alles im Club, genau wie Mädchen
Gonna buy a house real soon and Dip
Werde bald ein Haus kaufen und verschwinden
And leave this cabin
Und diese Hütte verlassen
In the woods
Im Wald





Авторы: Caleb Carpenter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.