Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Apocalypse
Апокалипсис
It's
a
really
weird
time
right
now
Сейчас
очень
странное
время,
не
находишь?
There's
a
lot
goin
on
Много
чего
происходит.
It's
hard
to
make
sense
of
it
all
Сложно
во
всем
этом
разобраться.
It
ain't
been
around
long
Just
a
couple
of
months
and
now
the
world
is
shuttin
down
Thinkin
who
can
I
trust
Это
длится
не
так
долго,
всего
пару
месяцев,
а
мир
уже
закрывается.
Думаю,
кому
можно
доверять?
Maybe
the
government
is
hidin
somethin
Lockin
us
up
Может,
правительство
что-то
скрывает,
запирая
нас.
Tellin
us
to
stay
home
so
we
don't
interrupt
Говорят
сидеть
дома,
чтобы
мы
им
не
мешали.
I
don't
think
it's
really
gonna
matter
that
much
Не
думаю,
что
это
на
самом
деле
так
важно.
The
economy
is
dead
No
one
makin
any
bucks
Экономика
мертва.
Никто
не
зарабатывает.
Half
the
people
can't
work
Man
it
really
sucks
Половина
людей
не
может
работать.
Это
реально
отстой.
No
more
toilet
paper
WHAT
THE
FUCK
Туалетной
бумаги
больше
нет.
КАКОГО
ЧЕРТА?
Seem
like
everybody
went
straight
to
panic
mode
Кажется,
все
сразу
впали
в
панику.
Takin
everything
that
the
cart
can
hold
Хватают
все,
что
помещается
в
тележку.
Not
keepin
track
of
what
they
got
at
home
Не
следят
за
тем,
что
у
них
есть
дома.
In
result
it's
gone
for
the
ones
who
need
it
most
В
результате
этого
нет
у
тех,
кому
это
нужнее
всего.
Stores
are
sellin
out
Can't
keep
up
with
demand
Магазины
распродают
все.
Не
успевают
за
спросом.
Everybody's
talkin
bout
the
problems
'stead
of
makin
plans
Все
только
и
говорят
о
проблемах,
вместо
того
чтобы
строить
планы.
What
we
need
to
do
is
reach
out
Give
a
helping
hand
Что
нам
нужно
сделать,
так
это
протянуть
руку
помощи.
It
don't
take
that
much
to
be
the
bigger
man
Не
нужно
многого,
чтобы
быть
человеком
с
большой
буквы.
Number
of
cases
doubles
every
day
Число
заболевших
удваивается
с
каждым
днем.
We
all
need
to
stay
patient
to
see
another
day
Нам
всем
нужно
набраться
терпения,
чтобы
увидеть
еще
один
день.
Never
see
the
spaceship
they
hidin
like
a
maze
Никогда
не
увидеть
космический
корабль,
который
они
прячут,
как
лабиринт.
This
is
so
amazin
I
don't
know
what
to
say
Это
так
поразительно,
я
даже
не
знаю,
что
сказать.
Like
a
city
from
Mad
Max
Как
город
из
Безумного
Макса.
Or
getting
a
hazmat
suit
from
the
loot
that
you
got
from
the
Amtrak
Или
получение
защитного
костюма
из
добычи,
которую
ты
стащила
из
поезда
Амтрак.
You
losin
the
hat
that
was
keeping
you
at
camp
Ты
теряешь
шляпу,
которая
держала
тебя
в
лагере.
In
other
words
your
mother
heard
your
sanity
crashed
fast
Другими
словами,
твоя
мать
слышала,
как
быстро
ты
сошла
с
ума.
What
if
it's
all
a
hoax
Что,
если
это
все
обман?
What
if
the
government
created
this
to
cover
up
somethin
that
they
know
Что,
если
правительство
создало
это,
чтобы
скрыть
что-то,
что
им
известно?
That
was
never
supposed
to
be
found
like
a
ghost
То,
что
никогда
не
должно
было
быть
найдено,
как
призрак.
They
don't
want
us
to
find
it
so
they
made
a
virus
to
lock
us
all
up
in
our
home
Они
не
хотят,
чтобы
мы
это
нашли,
поэтому
они
создали
вирус,
чтобы
запереть
нас
всех
по
домам.
What
if
a
couple
years
after
this
ends
we
all
find
out
that
it
was
just
one
big
joke
Что,
если
через
пару
лет
после
того,
как
это
закончится,
мы
все
узнаем,
что
это
была
одна
большая
шутка?
Stay
the
fuck
away
from
me
Держись
от
меня
подальше.
Stay
the
fuck
away
from
me
Держись
от
меня
подальше.
Shouldn't
be
too
hard
Just
be
actin
like
you
hatin'
me
Это
не
должно
быть
сложно.
Просто
веди
себя
так,
будто
ненавидишь
меня.
This
thing
is
spreading
just
way
too
fast
Эта
штука
распространяется
слишком
быстро.
Can't
be
betting
on
the
fucking
past
Нельзя
полагаться
на
гребаное
прошлое.
Never
seen
anything
in
this
mass
Никогда
не
видел
ничего
подобного
в
таких
масштабах.
In
one
hundred
years
Maybe
not
even
that
За
сто
лет.
Может,
даже
больше.
This
thing
is
spreading
just
way
too
fast
Эта
штука
распространяется
слишком
быстро.
This
thing
is
spreading
just
way
too
fast
Эта
штука
распространяется
слишком
быстро.
It's
a
goddamn
apocalypse
Это
чертов
апокалипсис.
The
virus
standin
tall
as
a
monolith
Вирус
стоит
высокий,
как
монолит.
And
I
don't
see
the
end
like
a
pit
that
is
bottomless
Sick
in
necropolis
И
я
не
вижу
конца,
как
бездонная
яма.
Болезнь
в
некрополе.
Thousand
of
the
innocent
are
hit
in
metropolis
Тысячи
невинных
погибают
в
мегаполисе.
It's
a
goddamn
apocalypse
Это
чертов
апокалипсис.
The
virus
standin
tall
as
a
monolith
Вирус
стоит
высокий,
как
монолит.
And
I
don't
see
the
end
like
a
pit
that
is
bottomless
Sick
in
necropolis
И
я
не
вижу
конца,
как
бездонная
яма.
Болезнь
в
некрополе.
Thousand
of
the
innocent
are
hit
in
metropolis
Тысячи
невинных
погибают
в
мегаполисе.
And
when
it's
all
said
and
done
We'll
have
time
to
rebuild
И
когда
все
будет
сказано
и
сделано,
у
нас
будет
время
восстановить
Our
spirit
Our
mental
We'll
no
longer
be
ill
Наш
дух,
наше
психическое
состояние.
Мы
больше
не
будем
болеть.
Maybe
this
is
all
necessary
to
improve
on
these
skills
Может
быть,
это
все
необходимо,
чтобы
улучшить
эти
навыки.
We're
just
hoping
someone
finds
out
how
this
virus
can
be
killed
Мы
просто
надеемся,
что
кто-нибудь
узнает,
как
убить
этот
вирус.
If
we
work
together
Если
мы
будем
работать
вместе
And
stand
up
as
a
community
И
поддержим
друг
друга
We
can
get
through
the
weather
Мы
сможем
пережить
эту
бурю
And
see
more
opportunity
И
увидеть
больше
возможностей.
Stand
up
against
the
pressure
Противостоять
давлению
That
gives
you
real
immunity
Которое
дает
тебе
настоящий
иммунитет.
We
can
start
a
great
adventure
Мы
можем
начать
великое
приключение,
If
you
go
through
it
with
me
Если
ты
пройдешь
через
это
со
мной.
Let's
just
take
this
time
to
get
a
little
bit
stronger
Давай
просто
используем
это
время,
чтобы
стать
немного
сильнее.
Mentally
physically
get
a
bit
stronger
Психически,
физически,
стать
немного
сильнее.
I
said
Let's
just
take
this
time
to
get
a
little
bit
stronger
Я
сказал,
давай
просто
используем
это
время,
чтобы
стать
немного
сильнее.
Mentally
physically
get
a
bit
stronger
Психически,
физически,
стать
немного
сильнее.
It's
a
goddamn
apocalypse
Это
чертов
апокалипсис.
The
virus
standin
tall
as
a
monolith
Вирус
стоит
высокий,
как
монолит.
And
I
don't
see
the
end
like
a
pit
that
is
bottomless
Sick
in
necropolis
И
я
не
вижу
конца,
как
бездонная
яма.
Болезнь
в
некрополе.
Thousand
of
the
innocent
are
hit
in
metropolis
Тысячи
невинных
погибают
в
мегаполисе.
It's
a
goddamn
apocalypse
Это
чертов
апокалипсис.
The
virus
standin
tall
as
a
monolith
Вирус
стоит
высокий,
как
монолит.
And
I
don't
see
the
end
like
a
pit
that
is
bottomless
Sick
in
necropolis
И
я
не
вижу
конца,
как
бездонная
яма.
Болезнь
в
некрополе.
Thousand
of
the
innocent
are
hit
in
metropolis
Тысячи
невинных
погибают
в
мегаполисе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Caleb Carpenter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.