Cal the Rapper - Where I Come From - перевод текста песни на немецкий

Where I Come From - Cal the Rapperперевод на немецкий




Where I Come From
Woher ich komme
Came from Michigan a little farm town
Kam aus Michigan, aus einer kleinen Bauernstadt
Some days I miss it. I'm glad it's over now
Manche Tage vermisse ich es. Ich bin froh, dass es jetzt vorbei ist
Mom in the kitchen makin food till it was brown
Mama in der Küche, kochte Essen, bis es braun war
Now I got a bigger vision. Gonna buy the whole town
Jetzt habe ich eine größere Vision. Werde die ganze Stadt kaufen
Spent so many days fixin broken shit
Habe so viele Tage damit verbracht, kaputtes Zeug zu reparieren
Got no money so we deal with it
Hatten kein Geld, also mussten wir damit klarkommen
By usin what we got to just get by
Indem wir das nutzten, was wir hatten, um einfach durchzukommen
It's a fucked up way to go through life
Es ist eine beschissene Art, das Leben zu leben
Wonder every day will the bills get paid
Frage mich jeden Tag, ob die Rechnungen bezahlt werden
Or get locked away like a barricade
Oder weggesperrt werden wie eine Barrikade
Don't feel okay with the thoughts I made
Fühle mich nicht gut mit den Gedanken, die ich gemacht habe
Too much mental pain fuckin up my brain
Zu viel mentaler Schmerz, der mein Gehirn fickt
Don't take days off, no time for that
Nehme keine freien Tage, dafür keine Zeit
Responsibilities don't come from cats
Verantwortungen kommen nicht von Katzen
Work everyday and clean up crap
Arbeite jeden Tag und räume Mist auf
Because if you don't, you're gonna fall flat
Denn wenn du es nicht tust, fällst du flach
Came from a place without any cash to spend
Kam von einem Ort ohne Bargeld zum Ausgeben
Goin at my own pace. Never had a lot of friends
Ging in meinem eigenen Tempo. Hatte nie viele Freunde, meine Süße
Spent all of my free time workin on somethin on the farm
Verbrachte meine ganze Freizeit damit, an etwas auf der Farm zu arbeiten
Felt like everything was fine because we had the firearms
Fühlte mich, als wäre alles in Ordnung, weil wir die Schusswaffen hatten
The population of my town was about 500
Die Einwohnerzahl meiner Stadt betrug etwa 500
And the school that I was going to had 700
Und die Schule, die ich besuchte, hatte 700
None of the other students there wanted to talk to me
Keiner der anderen Schüler dort wollte mit mir reden
Now I really do not care because I'm gonna be the king
Jetzt ist es mir wirklich egal, denn ich werde der König sein
They don't give a fuck. Make us feel like junk
Es ist ihnen scheißegal. Sie geben uns das Gefühl, Müll zu sein
Actin like they tough but they just dumb schmucks
Tun so, als wären sie hart, aber sie sind nur dumme Schwachköpfe
My graduating class had 68 so everybody knew who was getting laid
Meine Abschlussklasse hatte 68, also wusste jeder, wer Sex hatte
News spread so fast in a place like that
Nachrichten verbreiteten sich so schnell an einem Ort wie diesem
No holding back. They know all your crap
Kein Zurückhalten. Sie kennen all deinen Mist
Everything there would cause drama. There was nothing else to discuss. Llama
Alles dort verursachte Drama. Es gab nichts anderes zu besprechen. Lama
Anything I want, I'd have to buy
Alles, was ich wollte, musste ich kaufen
Like a new Xbox or a slice of pie
Wie eine neue Xbox oder ein Stück Kuchen
Parents bank account was always dry cause they got four kids they need to provide
Das Bankkonto meiner Eltern war immer leer, weil sie vier Kinder zu versorgen hatten
So I had to work if I want somethin nice
Also musste ich arbeiten, wenn ich etwas Schönes wollte
Nothins free. I learned that at 9
Nichts ist umsonst. Das habe ich mit 9 gelernt
So I learned that value early on and it's still with me when I write this song
Also habe ich diesen Wert früh gelernt, und er ist immer noch bei mir, wenn ich diesen Song schreibe, meine Liebe.
Came from a place without any cash to spend
Kam von einem Ort ohne Bargeld zum Ausgeben
Goin at my own pace. Never had a lot of friends
Ging in meinem eigenen Tempo. Hatte nie viele Freunde, meine Süße
Spent all of my free time workin on somethin on the farm
Verbrachte meine ganze Freizeit damit, an etwas auf der Farm zu arbeiten
Felt like everything was fine because we had the firearms
Fühlte mich, als wäre alles in Ordnung, weil wir die Schusswaffen hatten
The population of my town was about 500
Die Einwohnerzahl meiner Stadt betrug etwa 500
And the school that I was going to had 700
Und die Schule, die ich besuchte, hatte 700
None of the other students there wanted to talk to me
Keiner der anderen Schüler dort wollte mit mir reden
Now I really do not care because I'm gonna be the king
Jetzt ist es mir wirklich egal, denn ich werde der König sein
Came from Michigan in a little farm town
Kam aus Michigan, aus einer kleinen Bauernstadt
Some days I miss it. But I'm glad it's over now
Manche Tage vermisse ich sie. Aber ich bin froh, dass es jetzt vorbei ist
Mom in the kitchen makin food till it was brown
Mama in der Küche, kochte Essen, bis es braun war
Now I got a bigger vision. Gonna buy the whole town
Jetzt habe ich eine größere Vision. Werde die ganze Stadt kaufen, meine Süße
Spent so many days fixin broken shit
Habe so viele Tage damit verbracht, kaputtes Zeug zu reparieren
We got no money so we deal with it
Wir hatten kein Geld, also mussten wir damit klarkommen
By usin what we got to just get by
Indem wir das nutzten, was wir hatten, um einfach durchzukommen
It's a fucked up way to go through life
Es ist eine beschissene Art, das Leben zu leben





Авторы: Caleb Carpenter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.