Seen't
a
familiar
face,
I
bust
a
U-turn
(U-turn,
U-turn)
Не
видел
знакомого
лица,
я
делаю
разворот
(разворот,
разворот)
6-Element
6-элементный
Hey
Привет
When
them
tears
fall,
know
the
path
darker
Когда
падают
слезы,
знай
путь
темнее
I
pray
to
the
Lord,
hear
me
our
Father
(ooh,
ooh)
Я
молю
Господа,
услышь
меня,
наш
Отец
(ох,
ох)
I
remember
times,
felt
I
had
to
rob
'em
Я
помню
времена,
чувствовал,
что
должен
их
ограбить
Been
a
shooter,
you
the
only
problem
(aye)
Был
стрелком,
ты
единственная
проблема
(да)
I'ma
shoot
first,
I'ma
shoot
first
(shooter)
Я
буду
стрелять
первым,
я
буду
стрелять
первым
(стрелок)
Seen't
a
familiar
face,
I
bust
a
U-turn
(a
U-turn)
Не
видел
знакомого
лица,
я
развернулся
(развернулся)
Mama
say,
"You're
runnin'
wild,
when
will
you
learn?"
(When
will
you
learn)
Мама
говорит:
Ты
взбесился,
когда
же
ты
научишься?
(Когда
ты
научишься)
Better
not
let
'em
catch
you
slippin',
'cause
they
do
burn
Лучше
не
позволяйте
им
поймать
вас,
потому
что
они
горят
The
opposition
know
what's
up
with
me,
they
gon'
respect
it
(ugh)
Оппозиция
знает,
что
со
мной,
они
будут
уважать
это
(тьфу)
I
think
I
show
too
much
love
to
feel
neglected
(damn)
Я
думаю,
что
проявляю
слишком
много
любви,
чтобы
чувствовать
себя
забытым
(черт
возьми)
How
the
fuck
my
blood
gon'
cross
me
like
an
intersection?
Как,
черт
возьми,
моя
кровь
пересечет
меня,
как
перекресток?
Fuck
it,
he
gon'
catch
a
bullet
like
an
interception
(boom)
Черт
возьми,
он
поймает
пулю,
как
перехват
(бум)
All
these
drugs
got
me
annoyed,
I
ride
with
lethal
weapons
(aye)
Все
эти
наркотики
меня
раздражали,
я
езжу
со
смертельным
оружием
(да)
Yeah,
we
ride
with
FN,
no
Smith
and
Wesson
(aye)
Да,
мы
катаемся
с
FN,
без
Смита
и
Вессона
(да)
Got
in
with
this
FN,
best
hit
a
exit
(aye)
Вошел
с
этим
FN,
лучше
всего
нажмите
на
выход
(да)
Heard
he
killed
my
best
friend,
best
hit
his
head
then
(aye)
Слышал,
он
убил
моего
лучшего
друга,
тогда
лучше
всего
ударить
его
по
голове
(да)
Yeah,
it
been
a
while,
still
break
it
down
like
bale,
bale
Да,
это
было
давно,
все
еще
ломаю
его,
как
тюк,
тюк
'Posed
to
guard
me
down,
when
niggas
wild
and
can't
jam
Поставленный,
чтобы
охранять
меня,
когда
ниггеры
дикие
и
не
могут
джемовать
My
lil'
bro
was
down,
they
took
him
out,
man
down
Мой
маленький
братан
упал,
они
вытащили
его,
мужик
упал
Fuck
a
friend,
and
risk
my
life
for
my
fam
Трахни
друга
и
рискни
жизнью
ради
своей
семьи
I
pray
to
God
to
wash
away
the
blood
on
my
hands
Я
молю
Бога,
чтобы
смыть
кровь
с
моих
рук
Still
fightin'
demons,
yeah,
it's
evil
all
in
my
head
(aye)
Все
еще
сражаюсь
с
демонами,
да,
все
это
зло
в
моей
голове
(да)
I
was
younger,
friends
was
monsters
under
my
bed
(aye)
Я
был
моложе,
друзья
были
монстрами
под
моей
кроватью
(да)
Most
of
you
people
greedy,
I
agree,
amen
Большинство
из
вас
люди
жадные,
согласен,
аминь
I
come
from
the
trenches,
ravioli,
ramen
Я
родом
из
окопов,
равиоли,
рамен
I
was
shorty
with
the
40,
shawty
got
a
hot
hand
Я
был
коротышкой
с
40,
у
малышки
горячая
рука
Type
to
pull
up
on
your
block
and
turn
the
bitch
to
robbin'
Введите,
чтобы
подъехать
к
своему
блоку
и
превратить
суку
в
грабежа
Squeeze
the
trigger,
I'ma
pull
it
'til
a
nigga
drop
dead
Нажми
на
курок,
я
буду
тянуть
его,
пока
ниггер
не
упадет
замертво.
Choppa
make
a
lot
of
noise,
show
them,
boys,
we
not
playin'
Чоппа
наделает
много
шума,
покажи
им,
мальчики,
мы
не
играем
Wonder
how
I
got
so
rich,
lil'
bitch,
I
stuck
to
my
plan
Интересно,
как
я
стал
таким
богатым,
маленькая
сука,
я
придерживался
своего
плана
Wonder
where
I
stand,
right
on
the
porch
with
Roxanne
Интересно,
где
я
стою,
прямо
на
крыльце
с
Роксаной
147
Wildboy,
we
got
all
the
opps
scared
147
Wildboy,
мы
напугали
всех
противников
When
them
tears
fall,
know
the
path
darker
Когда
падают
слезы,
знай
путь
темнее
I
pray
to
the
Lord,
hear
me
our
Father
(ooh,
ooh)
Я
молю
Господа,
услышь
меня,
наш
Отец
(ох,
ох)
I
remember
times,
felt
I
had
to
rob
'em
(aye)
Я
помню
времена,
чувствовал,
что
должен
их
ограбить
(да)
Been
a
shooter,
you
the
only
problem
(aye)
Был
стрелком,
ты
единственная
проблема
(да)
I'ma
shoot
first,
I'ma
shoot
first
(shooter)
Я
буду
стрелять
первым,
я
буду
стрелять
первым
(стрелок)
Seen't
a
familiar
face,
I
bust
a
U-turn
(a
U-turn)
Не
видел
знакомого
лица,
я
развернулся
(развернулся)
Mama
say,
"You're
runnin'
wild,
when
will
you
learn?"
(When
will
you
learn)
Мама
говорит:
Ты
взбесился,
когда
же
ты
научишься?
(Когда
ты
научишься)
Better
not
let
'em
catch
you
slippin',
'cause
they
do
burn
Лучше
не
позволяйте
им
поймать
вас,
потому
что
они
горят
The
opposition
know
what's
up
with
me,
they
gon'
respect
it
(ugh)
Оппозиция
знает,
что
со
мной,
они
будут
уважать
это
(тьфу)
I
think
I
show
too
much
love
to
feel
neglected
(damn)
Я
думаю,
что
проявляю
слишком
много
любви,
чтобы
чувствовать
себя
забытым
(черт
возьми)
How
the
fuck
my
blood
gon'
cross
me
like
an
intersection?
Как,
черт
возьми,
моя
кровь
пересечет
меня,
как
перекресток?
Fuck
it,
he
gon'
catch
a
bullet
like
an
interception
(boom)
Черт
возьми,
он
поймает
пулю,
как
перехват
(бум)
All
these
drugs
got
me
annoyed,
I
ride
with
lethal
weapons
(aye)
Все
эти
наркотики
меня
раздражали,
я
езжу
со
смертельным
оружием
(да)
Yeah,
we
ride
with
FN,
no
Smith
and
Wesson
(aye)
Да,
мы
катаемся
с
FN,
без
Смита
и
Вессона
(да)
Got
in
with
this
FN,
best
hit
a
exit
(aye)
Вошел
с
этим
FN,
лучше
всего
нажмите
на
выход
(да)
Heard
he
killed
my
best
friend,
best
hit
his
head
then
(aye)
Слышал,
он
убил
моего
лучшего
друга,
тогда
лучше
всего
ударить
его
по
голове
(да)
Tried
to
take
from
the
gang,
he
ended
up
with
no
hands
Пытался
взять
у
банды,
остался
без
рук
Fuck
what
they
talkin'
'bout,
we
in
the
trap
with
Lohan
(aye)
К
черту,
о
чем
они
говорят,
мы
в
ловушке
с
Лохан
(да)
I
just
talked
to
mom
and
say,
"Your
boy
a
grown
man"
Я
только
что
поговорил
с
мамой
и
сказал:
Твой
мальчик
взрослый
мужчина.
I'm
still
off
them
Percocets,
she
startin'
to
notice
(aye)
Я
все
еще
от
них
Percocets,
она
начинает
замечать
(да)
I'm
still
mixin'
Xanny
bars
with
my
emotions
Я
все
еще
смешиваю
батончики
Xanny
со
своими
эмоциями.
Might
show
you
some
love,
darling,
but
we
can't
hold
hands
Мог
бы
показать
тебе
немного
любви,
дорогая,
но
мы
не
можем
держаться
за
руки
We
kept
spinnin'
blocks,
I
heard
the
opps
goin'
in
Мы
продолжали
крутить
блоки,
я
слышал,
как
идут
противники.
Mama
and
my
papa
say
I'm
fried
from
both
ends
Мама
и
мой
папа
говорят,
что
я
зажарен
с
обоих
концов
"Boy,
you
best
be
strapped,
you
can't
get
tired,
it
won't
end"
Мальчик,
тебе
лучше
быть
пристегнутым,
ты
не
можешь
устать,
это
не
закончится
I
talked
to
the
Lord,
He
said,
"How
many
times
you
gon'
sin?"
Я
говорил
с
Господом,
Он
сказал:
Сколько
раз
ты
собираешься
грешить?
I
just
said,
I'm
solid,
I
won't
fold,
I
won't
bend
Я
просто
сказал,
я
крепкий,
я
не
согнусь,
я
не
согнусь
It
ain't
been
too
hard
to
cross
that
line,
it's
so
thin
Переступить
эту
черту
было
несложно,
она
такая
тонкая.
They
won't
open
doors,
so
Cal
the
Wild
done
broke
in
Они
не
откроют
двери,
поэтому
Кэл
Дикий
ворвался
This
shit
on
my
mind,
I
rap
it
out,
ain't
no
pen
Это
дерьмо
у
меня
на
уме,
я
читаю
это,
это
не
ручка
I'm
too
real
to
be
around
the
fake,
it
won't
blend
Я
слишком
реален,
чтобы
быть
рядом
с
подделкой,
она
не
сливается
And
you
know
it's
fact,
fuck
with
the
jacks,
you
won't
win
И
ты
знаешь,
что
это
факт,
ебать
с
домкратами,
ты
не
выиграешь
When
them
tears
fall,
know
the
path
darker
Когда
падают
слезы,
знай
путь
темнее
I
pray
to
the
Lord,
hear
me
our
Father
(ooh,
ooh)
Я
молю
Господа,
услышь
меня,
наш
Отец
(ох,
ох)
I
remember
times,
felt
I
had
to
rob
'em
(aye)
Я
помню
времена,
чувствовал,
что
должен
их
ограбить
(да)
Been
a
shooter,
you
the
only
problem
(aye)
Был
стрелком,
ты
единственная
проблема
(да)
I'ma
shoot
first,
I'ma
shoot
first
(shooter)
Я
буду
стрелять
первым,
я
буду
стрелять
первым
(стрелок)
Seen't
a
familiar
face,
I
bust
a
U-turn
(a
U-turn)
Не
видел
знакомого
лица,
я
развернулся
(развернулся)
Mama
say,
"You're
runnin'
wild,
when
will
you
learn?"
(When
will
you
learn)
Мама
говорит:
Ты
взбесился,
когда
же
ты
научишься?
(Когда
ты
научишься)
Better
not
let
'em
catch
you
slippin',
'cause
they
do
burn
Лучше
не
позволяйте
им
поймать
вас,
потому
что
они
горят
The
opposition
know
what's
up
with
me,
they
gon'
respect
it
(ugh)
Оппозиция
знает,
что
со
мной,
они
будут
уважать
это
(тьфу)
I
think
I
show
too
much
love
to
feel
neglected
(damn)
Я
думаю,
что
проявляю
слишком
много
любви,
чтобы
чувствовать
себя
забытым
(черт
возьми)
How
the
fuck
my
blood
gon'
cross
me
like
an
intersection?
Как,
черт
возьми,
моя
кровь
пересечет
меня,
как
перекресток?
Fuck
it,
he
gon'
catch
a
bullet
like
an
interception
(boom)
Черт
возьми,
он
поймает
пулю,
как
перехват
(бум)
All
these
drugs
got
me
annoyed,
I
ride
with
lethal
weapons
(aye)
Все
эти
наркотики
меня
раздражали,
я
езжу
со
смертельным
оружием
(да)
Yeah,
we
ride
with
FN,
no
Smith
and
Wesson
(aye)
Да,
мы
катаемся
с
FN,
без
Смита
и
Вессона
(да)
Got
in
with
this
FN,
best
hit
a
exit
(aye)
Вошел
с
этим
FN,
лучше
всего
нажмите
на
выход
(да)
Heard
he
killed
my
best
friend,
best
hit
his
head
then
(aye)
Слышал,
он
убил
моего
лучшего
друга,
тогда
лучше
всего
ударить
его
по
голове
(да)
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.