Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Coisa Mais Linda (Ao Vivo)
Das Schönste (Live)
E
os
homens
são
tarados?
Und
sind
die
Männer
geil?
Chama
a
Calcinha,
Daniel
Ruf
Calcinha,
Daniel
Vem,
gostosa!
Komm,
Süße!
A
coisa
mais
linda
que
eu
vi
na
minha
vida
Das
Schönste,
was
ich
in
meinem
Leben
gesehen
habe
Foi
uma
mulher
deitada
na
cama
War
eine
Frau,
die
im
Bett
lag
De
calcinha
preta
regada
na
bunda
In
einem
schwarzen
Slip,
eng
am
Po
Ela
me
chamava
e
eu
logo
ia
Sie
rief
mich
und
ich
ging
sofort
Dança,
Fortaleza!
Tanzt,
Fortaleza!
Calcinha
Preta
Calcinha
Preta
A
moçada
é
só
filé!
Die
Mädels
hier
sind
erste
Sahne!
A
coisa
mais
linda
que
eu
vi
na
minha
vida
Das
Schönste,
was
ich
in
meinem
Leben
gesehen
habe
Foi
uma
mulher
deitada
na
cama
War
eine
Frau,
die
im
Bett
lag
De
calcinha
preta
regada
na
bunda
In
einem
schwarzen
Slip,
eng
am
Po
Ela
me
chamava
e
eu
logo
ia
Sie
rief
mich
und
ich
ging
sofort
Eu
dava
carinhos
e
ela
sorria
Ich
streichelte
sie
und
sie
lächelte
Beijava
o
seu
corpo
e
ela
gemia
Küsste
ihren
Körper
und
sie
stöhnte
Eu
ia
pra
cima
e
ela
gritava
Ich
legte
los
und
sie
schrie
auf
E
quando
eu
parava
ela
me
dizia
Und
als
ich
aufhörte,
sagte
sie
zu
mir
Ai
amor,
não
para,
não
Oh
Schatz,
hör
nicht
auf,
nein
Mexe
gostosa,
eu
não
te
dou
todo
o
meu
amor
Beweg
dich,
Süße!
Und
ob
ich
dir
meine
ganze
Liebe
gebe!
Calcinha
Preta,
ao
vivo!
Calcinha
Preta,
live!
Eu
continuava
e
ela
gostava
Ich
machte
weiter
und
es
gefiel
ihr
Eu
dava
carinhos
e
ela
sorria
Ich
streichelte
sie
und
sie
lächelte
Beijava
o
seu
corpo
e
ela
gemia
Küsste
ihren
Körper
und
sie
stöhnte
E
quando
eu
parava,
ela
me
dizia:
não
para
não,
ai!
Und
als
ich
aufhörte,
sagte
sie
zu
mir:
Hör
nicht
auf,
oh!
Xi,
ordinária!
Hey,
du
Unartige!
É
o
que
o
povo
fala
Das
ist,
was
die
Leute
sagen
Calcinha
Preta,
ao
vivo!
Calcinha
Preta,
live!
No
final
de
tudo
ela
me
abraçava
Am
Ende
von
allem
umarmte
sie
mich
Dizia
que
me
amava
e
que
não
me
largava
Sagte,
dass
sie
mich
liebte
und
mich
nicht
verlassen
würde
A
sua
calcinha
ela
me
entregava
Ihren
Slip
übergab
sie
mir
A
calcinha
preta
eu
carreguei
pra
casa
Den
schwarzen
Slip
nahm
ich
mit
nach
Hause
Ai,
ai,
ai,
ai,
ai
Ai,
ai,
ai,
ai,
ai
Dale
Calcinha
Preta,
vai!
Los
Calcinha
Preta,
komm
schon!
Ai,
ai,
ai,
ai,
ai
Ai,
ai,
ai,
ai,
ai
Com
um
bichinho,
grudado
na
Calcinha
Preta
Wie
ein
kleiner
Käfer,
der
an
Calcinha
Preta
klebt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gilton Andrade, Tonho Barrerito
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.