Calcinha Preta - A Vida Segue - перевод текста песни на немецкий

A Vida Segue - Calcinha Pretaперевод на немецкий




A Vida Segue
`: 1`<body>`: 1`<p>`: 5`<span>`: 24Итого: 33 тега.<!DOCTYPE html><html><head><title>Das Leben geht weiter
Estava quieto no meu canto e você foi chegando
Ich war still in meiner Ecke und du kamst einfach so
No meu momento mais carente você foi me amando
In meinem bedürftigsten Moment hast du mich geliebt
Agora que me apaixonei você me deixa atoa
Jetzt, wo ich mich verliebt habe, lässt du mich einfach stehen
Levou minha felicidade pra outra pessoa
Nahmst mein Glück zu einer anderen Person mit
Ingratidão que fere a alma e me machuca tanto
Undankbarkeit, die die Seele verletzt und mich so sehr schmerzt
E a vida segue sem você, eu vou vivendo por viver
Und das Leben geht weiter ohne dich, ich lebe, um zu leben
Estrelas mudam de lugar, eu continuo a te esperar
Sterne wechseln ihren Platz, ich warte weiterhin auf dich
E a vida segue sem você, não aprendi a te esquecer
Und das Leben geht weiter ohne dich, ich habe nicht gelernt, dich zu vergessen
Eu vou dormir com a solidão pra acordar dessa ilusão
Ich werde mit der Einsamkeit schlafen, um aus dieser Illusion zu erwachen
E a vida segue
Und das Leben geht weiter
Estava quieto no meu canto e você foi chegando
Ich war still in meiner Ecke und du kamst einfach so
No meu momento mais carente você foi me amando
In meinem bedürftigsten Moment hast du mich geliebt
Agora que me apaixonei você me deixa atoa
Jetzt, wo ich mich verliebt habe, lässt du mich einfach stehen
Levou minha felicidade pra outra pessoa
Nahmst mein Glück zu einer anderen Person mit
Ingratidão que fere a alma e me machuca tanto
Undankbarkeit, die die Seele verletzt und mich so sehr schmerzt
E a vida segue sem você, eu vou vivendo por viver
Und das Leben geht weiter ohne dich, ich lebe, um zu leben
Estrelas mudam de lugar, eu continuo a te esperar
Sterne wechseln ihren Platz, ich warte weiterhin auf dich
E a vida segue sem você, não aprendi a te esquecer
Und das Leben geht weiter ohne dich, ich habe nicht gelernt, dich zu vergessen
Eu vou dormir com a solidão pra acordar dessa ilusão
Ich werde mit der Einsamkeit schlafen, um aus dieser Illusion zu erwachen
E a vida segue sem você, eu vou vivendo por viver
Und das Leben geht weiter ohne dich, ich lebe, um zu leben
Estrelas mudam de lugar, eu continuo a te esperar
Sterne wechseln ihren Platz, ich warte weiterhin auf dich
E a vida segue sem você, não aprendi a te esquecer
Und das Leben geht weiter ohne dich, ich habe nicht gelernt, dich zu vergessen
Eu vou dormir com a solidão pra acordar dessa ilusão
Ich werde mit der Einsamkeit schlafen, um aus dieser Illusion zu erwachen
E a vida segue, e a vida segue
Und das Leben geht weiter, und das Leben geht weiter





Авторы: Beto Caju, Marquinhos Maraial


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.