Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Você
disse
que
nesse
romance
Du
sagtest,
dass
ich
in
dieser
Romanze
Eu
podia
apostar
alles
setzen
könnte
De
repente
você
vai
embora
Plötzlich
gehst
du
fort
Sem
dizer
adeus
ohne
Lebewohl
zu
sagen
E
me
deixa
nesse
apartamento
Und
lässt
mich
in
dieser
Wohnung
Sofrendo
demais,
demais
so
sehr
leidend,
so
sehr
Apenas
vivendo
por
viver
Nur
lebend,
um
zu
leben
Dói
demais,
demais
Es
tut
so
weh,
so
weh
Um
segundo
longe
de
você
Eine
Sekunde
fern
von
dir
E
agora
o
que
é
que
eu
Und
was
soll
ich
jetzt
Vou
fazer
da
minha
vida
aus
meinem
Leben
machen
Se
cortar
pela
raiz
essa
paixão
Wenn
diese
Leidenschaft
an
der
Wurzel
abgeschnitten
wird
Eu
fiz
de
tudo
pra
você
Ich
tat
alles
für
dich
Final
da
história
Ende
der
Geschichte
Quem
pagou
o
pato
foi
meu
coração
Wer
die
Zeche
zahlte,
war
mein
Herz
Não
adianta
se
esconder
Es
nützt
nichts,
dich
zu
verstecken
Fazer
de
conta
que
não
vê
So
zu
tun,
als
ob
du
nicht
siehst
As
digitais
que
ainda
marcam
o
seu
corpo
Die
Fingerabdrücke,
die
deinen
Körper
noch
zeichnen
Eu
tenho
um
mundo
pra
te
dar
Ich
habe
eine
Welt,
dir
zu
geben
Aceso
em
luzes
de
paixão
Erleuchtet
von
den
Lichtern
der
Leidenschaft
Eu
te
amo,
dono
do
meu
coração
Ich
liebe
dich,
Herr
meines
Herzens
Não
adianta
se
esconder
Es
nützt
nichts,
dich
zu
verstecken
Fazer
de
conta
que
não
vê
So
zu
tun,
als
ob
du
nicht
siehst
As
digitais
que
ainda
marcam
o
seu
corpo
Die
Fingerabdrücke,
die
deinen
Körper
noch
zeichnen
Eu
tenho
um
mundo
pra
te
dar
Ich
habe
eine
Welt,
dir
zu
geben
Aceso
em
luzes
de
paixão
Erleuchtet
von
den
Lichtern
der
Leidenschaft
Eu
te
amo,
dono
do
meu
coração
Ich
liebe
dich,
Herr
meines
Herzens
E
agora
o
que
é
que
eu
Und
was
soll
ich
jetzt
Vou
fazer
da
minha
vida
aus
meinem
Leben
machen
Se
cortar
pela
raiz
essa
paixão
Wenn
diese
Leidenschaft
an
der
Wurzel
abgeschnitten
wird
Eu
fiz
de
tudo
pra
você
Ich
tat
alles
für
dich
Final
da
história
Ende
der
Geschichte
Quem
pagou
o
pato
foi
meu
coração
Wer
die
Zeche
zahlte,
war
mein
Herz
Não
adianta
se
esconder
Es
nützt
nichts,
dich
zu
verstecken
Fazer
de
conta
que
não
vê
So
zu
tun,
als
ob
du
nicht
siehst
As
digitais
que
ainda
marcam
o
seu
corpo
Die
Fingerabdrücke,
die
deinen
Körper
noch
zeichnen
Eu
tenho
um
mundo
pra
te
dar
Ich
habe
eine
Welt,
dir
zu
geben
Aceso
em
luzes
de
paixão
Erleuchtet
von
den
Lichtern
der
Leidenschaft
Eu
te
amo,
dono
do
meu
coração
Ich
liebe
dich,
Herr
meines
Herzens
Não
adianta
se
esconder
Es
nützt
nichts,
dich
zu
verstecken
Fazer
de
conta
que
não
vê
So
zu
tun,
als
ob
du
nicht
siehst
As
digitais
que
ainda
marcam
o
seu
corpo
Die
Fingerabdrücke,
die
deinen
Körper
noch
zeichnen
Eu
tenho
um
mundo
pra
te
dar
Ich
habe
eine
Welt,
dir
zu
geben
Aceso
em
luzes
de
paixão
Erleuchtet
von
den
Lichtern
der
Leidenschaft
Eu
te
amo,
dono
do
meu
coração
Ich
liebe
dich,
Herr
meines
Herzens
Não
adianta
se
esconder
Es
nützt
nichts,
dich
zu
verstecken
Fazer
de
conta
que
não
vê
So
zu
tun,
als
ob
du
nicht
siehst
As
digitais
que
ainda
marcam
o
seu
corpo
Die
Fingerabdrücke,
die
deinen
Körper
noch
zeichnen
Eu
tenho
um
mundo
pra
te
dar
Ich
habe
eine
Welt,
dir
zu
geben
Aceso
em
luzes
de
paixão
Erleuchtet
von
den
Lichtern
der
Leidenschaft
Eu
te
amo,
dono
do
meu
coração...
Ich
liebe
dich,
Herr
meines
Herzens...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Beto Caju, Marquinhos Maraial
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.