Calcinha Preta - Dois Amores, Duas Paixões - перевод текста песни на немецкий

Dois Amores, Duas Paixões - Calcinha Pretaперевод на немецкий




Dois Amores, Duas Paixões
Zwei Lieben, Zwei Leidenschaften
Oi, tudo bem?
Hallo, alles gut bei dir?
Como é que eu posso estar bem, se você não se decide?
Wie kann es mir gut gehen, wenn du dich nicht entscheidest?
Eu preciso de uma resposta agora!
Ich brauche jetzt eine Antwort von dir!
Ou ela ou eu?
Entweder sie oder ich?
Não
Nein, ist deine Antwort.
Não posso tomar essa decisão.
Du sagst, du kannst diese Entscheidung nicht treffen.
E acabar com o meu coração
Und dein Herz würde daran zerbrechen.
Que se acostumou
Dein Herz, das sich schon daran gewöhnt hat.
Não
Wieder sagst du Nein.
Eu tenho tanto medo de perder
Du hast solche Angst, eine zu verlieren, sagst du.
Escolher uma
Eine zu wählen,
E me arrepender
und es dann zu bereuen.
Eu tenho medo
Du hast Angst, gestehst du.
Não vou me acostumar
Ich werde mich nicht daran gewöhnen.
Você vai ter que escolher
Du wirst dich entscheiden müssen.
Pois do jeito que está
Denn so wie es ist,
Baby, você pode acabar sozinho
Baby, könntest du am Ende allein dastehen.
Mas se quiser me amar
Aber wenn du mich lieben willst,
Não te divido com ninguém
teile ich dich mit niemandem.
Nessa historia de harém
In dieser Haremsgeschichte,
Amor, não dá, não dá.
Schatz, das geht nicht, das geht nicht.
(REFRÃO)
(REFRAIN)
Duas paixões, dois amores.
Zwei Leidenschaften, zwei Lieben so nennst du es.
É loucura que somente o coração pode explicar
Ein Wahnsinn, den nur dein Herz erklären kann, meinst du.
Me perdoe
Du flehst: "Verzeih mir."
É que sem ela eu não vivo
Denn ohne sie, sagst du, kannst du nicht leben.
E sem você não sei ficar
Und ohne mich, behauptest du, weißt du nicht zu sein.
Tem jeito não
So geht das nicht.
Eu te amo mais a três não rola não.
Ich liebe dich, aber zu dritt funktioniert das nicht.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.