Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hipnose (Ao Vivo)
Hypnose (Live)
Não
tem
conversa
não
Keine
Diskussion
Vou
te
buscar,
te
convencer
(e
aí?)
Ich
werde
dich
holen,
dich
überzeugen
(Und
jetzt?)
(Tô
mudado,
pronto)
pra
ter
você
(Ich
habe
mich
geändert,
bereit)
dich
zu
haben
Estou
bolando
um
jeito
novo
Ich
ersinne
einen
neuen
Weg
Que
possa
te
trazer
de
novo
Der
dich
wieder
zurückbringen
kann
Aonde
você
disse
nunca
mais
pisar
Dorthin,
wo
du
sagtest,
nie
wieder
einen
Fuß
hinzusetzen
Por
hipnose
ou
sequestrada
Durch
Hypnose
oder
entführt
Na
boa
ou
forçando
a
barra
Im
Guten
oder
notfalls
mit
Druck
Qual
é
o
plano
pra
me
conquistar?
Was
ist
der
Plan,
um
mich
zu
erobern?
Eu
já
te
rastreei
pelo
radar
Ich
habe
dich
schon
per
Radar
geortet
Não
vai
me
surpreender
Du
wirst
mich
nicht
überraschen
Já
sei
me
defender
Ich
weiß
schon,
wie
ich
mich
verteidige
Deixa
eu
te
abraçar,
depois
te
dizer
Lass
mich
dich
umarmen,
dir
dann
sagen
Que
amor
igual
ao
meu
não
vai
ter
Dass
es
keine
Liebe
wie
meine
geben
wird
Que
é
tolice
tentar
me
esquecer
Dass
es
dumm
ist,
zu
versuchen,
mich
zu
vergessen
Não
tem
conversa,
não
Keine
Diskussion
Vou
te
buscar,
te
convencer
Ich
werde
dich
holen,
dich
überzeugen
Tô
mudado,
pronto
pra
ter
você
Ich
habe
mich
geändert,
bin
bereit,
dich
zu
haben
Só
vou
acreditar
Ich
werde
es
nur
glauben
Se
me
provar,
me
convencer
Wenn
du
es
mir
beweist,
mich
überzeugst
Que
esse
amor
agora
é
pra
valer
Dass
diese
Liebe
jetzt
echt
ist
E
no
seu
coração
me
prender
Und
mich
in
deinem
Herzen
festhältst
Eu
já
te
rastreei
pelo
radar
Ich
habe
dich
schon
per
Radar
geortet
Não
vai
me
surpreender
Du
wirst
mich
nicht
überraschen
Já
sei
me
defender
Ich
weiß
schon,
wie
ich
mich
verteidige
Deixa
eu
te
abraçar,
depois
te
dizer
Lass
mich
dich
umarmen,
dir
dann
sagen
Que
amor
igual
ao
meu
não
vai
ter
Dass
es
keine
Liebe
wie
meine
geben
wird
Que
é
tolice
tentar
me
esquecer
Dass
es
dumm
ist,
zu
versuchen,
mich
zu
vergessen
Não
tem
conversa,
não
Keine
Diskussion
Vou
te
buscar,
te
convencer
Ich
werde
dich
holen,
dich
überzeugen
Tô
mudado,
pronto
pra
ter
você
Ich
habe
mich
geändert,
bin
bereit,
dich
zu
haben
Só
vou
acreditar
Ich
werde
es
nur
glauben
Se
me
provar,
me
convencer
Wenn
du
es
mir
beweist,
mich
überzeugst
Que
esse
amor
agora
é
pra
valer
Dass
diese
Liebe
jetzt
echt
ist
E
no
seu
coração
me
prender
Und
mich
in
deinem
Herzen
festhältst
Não
tem
conversa,
não
Keine
Diskussion
Vou
te
buscar,
te
convencer
Ich
werde
dich
holen,
dich
überzeugen
Tô
mudado,
pronto
pra
ter
você
Ich
habe
mich
geändert,
bin
bereit,
dich
zu
haben
Só
vou
acreditar
Ich
werde
es
nur
glauben
Se
me
provar,
me
convencer
Wenn
du
es
mir
beweist,
mich
überzeugst
Que
esse
amor
agora
é
pra
valer
Dass
diese
Liebe
jetzt
echt
ist
E
no
seu
coração
me
prender
Und
mich
in
deinem
Herzen
festhältst
E
o
bracinho,
bate
na
palminha!
Und
die
Arme
hoch,
klatscht
in
die
Hände!
Vai,
bate,
vem!
Los,
klatscht,
kommt!
Valeu,
Pará!
Danke,
Pará!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chrystian Da Silva Lima, Beto Caju
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.