Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Encontrei
no
seu
olhar
Ich
fand
in
deinem
Blick
As
estrelas
que
me
guiam
o
caminho
Die
Sterne,
die
mir
den
Weg
weisen
Com
você
ao
meu
lado
Mit
dir
an
meiner
Seite
Não
me
sinto
sozinho
Fühle
ich
mich
nicht
allein
Quero
te
amar
pra
sempre
Ich
will
dich
für
immer
lieben
E
que
você
sinta
o
mesmo
por
mim
Und
dass
du
dasselbe
für
mich
fühlst
Não
gosto
de
fazer
promessas
Ich
mag
es
nicht,
Versprechen
zu
machen
Que
não
vou
cumprir
Die
ich
nicht
halten
werde
Mas
se
tem
uma
coisa
que
eu
posso
sentir
Aber
wenn
es
etwas
gibt,
das
ich
fühlen
kann
Te
amo
de
verdade
Ich
liebe
dich
wirklich
E
para
sempre
vai
ser
assim
Und
das
wird
für
immer
so
sein
Sei
que
errei,
estou
aqui
para
te
pedir
perdão
Ich
weiß,
ich
habe
Fehler
gemacht,
ich
bin
hier,
um
dich
um
Verzeihung
zu
bitten
Se
te
magoei,
imaturidade
de
um
jovem
coração
Wenn
ich
dich
verletzt
habe,
war
es
die
Unreife
eines
jungen
Herzens
Estranho
é
querer
um
pouco
de
amor
Seltsam
ist
es,
ein
wenig
Liebe
zu
wollen
Pra
não
morrer
de
paixão
Um
nicht
vor
Leidenschaft
zu
sterben
Eu
sinto
tanto
a
sua
falta
Du
fehlst
mir
so
sehr
Vem
me
dar
um
abraço
Komm,
umarme
mich
Se
eu
não
tiver,
não
sei
mais
o
que
eu
faço
Wenn
ich
dich
nicht
habe,
weiß
ich
nicht
mehr,
was
ich
tun
soll
Um
oi
ou
um
tchau,
talvez
Ein
Hallo
oder
ein
Tschüss,
vielleicht
Passou
um
dia,
mas
parece
um
mês
Ein
Tag
ist
vergangen,
aber
es
scheint
wie
ein
Monat
Meu
Deus
se
existem
milagres
Mein
Gott,
wenn
es
Wunder
gibt
Que
aconteçam
agora
Mögen
sie
jetzt
geschehen
Já
rezei
mil
terços
Ich
habe
schon
tausend
Rosenkränze
gebetet
À
nossa
senhora
Zu
unserer
Lieben
Frau
Ta
ficando
tarde
Es
wird
spät
Já
estou
vendo
o
clarão
da
aurora
Ich
sehe
schon
das
Leuchten
der
Morgenröte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Gavi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.