Calcinha Preta - Manchete dos Jornais - перевод текста песни на немецкий

Manchete dos Jornais - Calcinha Pretaперевод на немецкий




Manchete dos Jornais
Schlagzeilen der Zeitungen
da banda Calcinha Preta
Fan der Band Calcinha Preta
Declara o seu amor e vira manchete dos jornais
Erklärt seine Liebe und wird zur Schlagzeile der Zeitungen
É o que você vai ouvir agora
Das wirst du jetzt hören
(Calcinha Preta)
(Calcinha Preta)
Eu faço tudo por você
Ich tue alles für dich
Ponho um anúncio na TV
Ich schalte eine Anzeige im Fernsehen
Mostro meu coração pra todo mundo ver
Ich zeige mein Herz, damit es jeder sehen kann
Porque amo você
Weil ich dich liebe
Pare de dizer que não me ama, que não vai voltar
Hör auf zu sagen, dass du mich nicht liebst, dass du nicht zurückkommst
Que eu não sou e nem serei mais dono do seu coração
Dass ich nicht mehr der Herr deines Herzens bin und auch nie sein werde
Que não ta nem pra mim
Dass ich dir egal bin
Com quem eu saio, o que faço, com quem fico
Mit wem ich ausgehe, was ich tue, mit wem ich zusammen bin
Que eu posso até me matar
Dass ich mich sogar umbringen kann
Não venha agora me dizer que tanto amor
Komm mir jetzt nicht damit, dass so viel Liebe
E as flores que regamos juntos morreram no nosso jardim
Und die Blumen, die wir zusammen gegossen haben, schon in unserem Garten gestorben sind
Pois eu te digo, não desisto
Denn ich sage dir, ich gebe nicht auf
Você sabe muito bem que sou capaz de até parar
Du weißt sehr gut, dass ich fähig bin, sogar
O mundo de girar pra te reconquistar
die Welt am Drehen zu hindern, um dich zurückzuerobern
Dar uma de super-herói
Einen auf Superheld zu machen
Amor, vou te mostrar, pago que preço for
Liebling, ich werde es dir zeigen, ich zahle jeden Preis
Pra resgatar o seu amor
Um deine Liebe zurückzugewinnen
Eu faço tudo por você
Ich tue alles für dich
Ponho um anúncio na TV
Ich schalte eine Anzeige im Fernsehen
Mostro meu coração pra todo mundo ver
Ich zeige mein Herz, damit es jeder sehen kann
Eu não desistirei jamais
Ich werde niemals aufgeben
Viro manchete dos jornais
Ich werde zur Schlagzeile der Zeitungen
Eu vou fazer de tudo pra não te perder
Ich werde alles tun, um dich nicht zu verlieren
Porque amo você
Weil ich dich liebe
(Calcinha Preta)
(Calcinha Preta)
Pare de dizer que não me ama, que não vai voltar
Hör auf zu sagen, dass du mich nicht liebst, dass du nicht zurückkommst
Que eu não sou e nem serei mais dono do seu coração
Dass ich nicht mehr der Herr deines Herzens bin und auch nie sein werde
Que não ta nem pra mim
Dass ich dir egal bin
Com quem eu saio, o que faço, com quem fico
Mit wem ich ausgehe, was ich tue, mit wem ich zusammen bin
Que eu posso até me matar
Dass ich mich sogar umbringen kann
Não venha agora me dizer que tanto amor
Komm mir jetzt nicht damit, dass so viel Liebe
E as flores que regamos juntos morreram no nosso jardim
Und die Blumen, die wir zusammen gegossen haben, schon in unserem Garten gestorben sind
Pois eu te digo, não desisto
Denn ich sage dir, ich gebe nicht auf
Você sabe muito bem que sou capaz de até parar
Du weißt sehr gut, dass ich fähig bin, sogar
O mundo de girar pra te reconquistar
die Welt am Drehen zu hindern, um dich zurückzuerobern
Dar uma de super-herói
Einen auf Superheld zu machen
Amor, vou te mostrar, pago que preço for
Liebling, ich werde es dir zeigen, ich zahle jeden Preis
Pra resgatar o seu amor
Um deine Liebe zurückzugewinnen
Eu faço tudo por você
Ich tue alles für dich
Ponho um anúncio na TV
Ich schalte eine Anzeige im Fernsehen
Mostro meu coração pra todo mundo ver
Ich zeige mein Herz, damit es jeder sehen kann
Eu não desistirei jamais
Ich werde niemals aufgeben
Viro manchete dos jornais
Ich werde zur Schlagzeile der Zeitungen
Eu vou fazer de tudo pra não te perder
Ich werde alles tun, um dich nicht zu verlieren
Eu faço tudo por você
Ich tue alles für dich
Ponho um anúncio na TV
Ich schalte eine Anzeige im Fernsehen
Mostro meu coração pra todo mundo ver
Ich zeige mein Herz, damit es jeder sehen kann
Eu não desistirei jamais
Ich werde niemals aufgeben
Viro manchete dos jornais
Ich werde zur Schlagzeile der Zeitungen
Eu vou fazer de tudo pra não te perder
Ich werde alles tun, um dich nicht zu verlieren
Porque amo você
Weil ich dich liebe
Amo você
Ich liebe dich





Авторы: Calcinha Preta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.