Текст и перевод песни Calcinha Preta - Não Desligue, Amor (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Desligue, Amor (Ao Vivo)
Don't Hang Up, Love (Live)
Estou
sentada
aqui
no
bar
I'm
sitting
here
at
the
bar
No
mesmo
lugar
In
the
same
place
Que
a
gente
se
encontrava
That
we
used
to
meet
up
Pra
tomar
umas
To
have
a
few
drinks
Pensando
em
você
Thinking
about
you
E
o
que
vou
fazer
And
what
I'm
going
to
do
Pra
não
te
perder
To
keep
you
from
leaving
Não
agüento
mais
I
can't
take
it
anymore
Sofro
demais
I'm
suffering
too
much
Longe
dos
teus
braços
Being
away
from
your
arms
Longe
dos
teus
beijos
Being
away
from
your
kisses
Tudo
me
faz
pensar
em
você
Everything
makes
me
think
of
you
E
o
que
vou
fazer
And
what
I'm
going
to
do
Pra
não
te
perder
To
keep
you
from
leaving
(Vou
desligar
não
quero
saber)
(I'm
going
to
hang
up,
I
don't
want
to
know)
Não
desligue
agora
Don't
hang
up
now
Só
mais
um
minuto
Just
one
more
minute
Deixe
pelo
menos
Let
me
at
least
Ouvir
tua
voz
Hear
your
voice
Diz
que
me
ama
Tell
me
you
love
me
Não
fique
assim
tão
quieto
Don't
be
so
quiet
Estou
sofrendo
I'm
suffering
Porque
entre
um
copo
e
outro
eu
vou
morrendo
Because
between
one
drink
and
another
I'm
dying
E
a
saudade
já
não
dá
pra
disfarçar
And
the
longing
is
too
much
to
hide
Diz
que
me
ama
Tell
me
you
love
me
Não
fique
assim
tão
quieto
Don't
be
so
quiet
Estou
sofrendo
I'm
suffering
Porque
entre
um
copo
e
outro
eu
vou
morrendo
Because
between
one
drink
and
another
I'm
dying
E
na
solidão
And
in
solitude
Só
penso
em
você
I
only
think
of
you
Eu
faço
tudo
por
você
I'll
do
anything
for
you
Ponho
anúncio
na
tv
I'll
put
an
ad
on
TV
Não
agüento
mais
I
can't
take
it
anymore
Sofro
demais
I'm
suffering
too
much
Longe
dos
teus
braços
Being
away
from
your
arms
Longe
dos
teus
beijos
Being
away
from
your
kisses
Tudo
me
faz
pensar
em
você
Everything
makes
me
think
of
you
E
o
que
vou
fazer
And
what
I'm
going
to
do
Pra
não
te
perder
To
keep
you
from
leaving
(Vou
desligar
não
quero
saber)
(I'm
going
to
hang
up,
I
don't
want
to
know)
Não
desligue
agora
Don't
hang
up
now
Só
mais
um
minuto
Just
one
more
minute
Deixe
pelo
menos
Let
me
at
least
Ouvir
tua
voz
Hear
your
voice
Diz
que
me
ama
Tell
me
you
love
me
Não
fique
assim
tão
quieto
Don't
be
so
quiet
Estou
sofrendo
I'm
suffering
Porque
entre
um
copo
e
outro
eu
vou
morrendo
Because
between
one
drink
and
another
I'm
dying
E
a
saudade
já
não
dá
pra
disfarçar
And
the
longing
is
too
much
to
hide
Diz
que
me
ama
Tell
me
you
love
me
Não
fique
assim
tão
quieto
Don't
be
so
quiet
Estou
sofrendo
I'm
suffering
Porque
entre
um
copo
e
outro
eu
vou
morrendo
Because
between
one
drink
and
another
I'm
dying
E
na
solidão
And
in
solitude
Só
penso
em
você
I
only
think
of
you
Não
desligue
amor
Don't
hang
up,
love
Não
me
deixe
aqui
Don't
leave
me
here
Estou
chegando
aí
no
bar
I'm
coming
to
you
at
the
bar
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.