Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Que Tocou Meu Coração?
Warum hast du mein Herz berührt?
Calcinha
Preta...
Calcinha
Preta...
Por
que
tocou
meu
coração?
Warum
hast
du
mein
Herz
berührt?
Me
deixar
em
suas
mãos
Mich
in
deine
Hände
zu
legen
Me
diz
para
onde
foi,
que
eu
não
sei
o
que
fazer
Sag
mir,
wohin
du
gegangen
bist,
denn
ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
Você
chegou
e
me
ganhou
Du
kamst
und
hast
mich
gewonnen
Nunca
fui
de
ninguém
assim
Ich
gehörte
nie
jemandem
so
Me
diz
para
onde
foi,
que
eu
te
quero
outra
vez
Sag
mir,
wohin
du
gegangen
bist,
denn
ich
will
dich
wiederhaben
Eu
preciso
de
encontrar
Ich
muss
dich
finden
Com
você
quero
ficar
Mit
dir
will
ich
bleiben
Eu
não
vejo
a
hora
de
poder
te
abraçar
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
dich
umarmen
zu
können
Eu
preciso
de
encontrar
Ich
muss
dich
finden
Com
você
quero
ficar
Mit
dir
will
ich
bleiben
Eu
não
vejo
a
hora
de
poder
te
abraçar
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
dich
umarmen
zu
können
Por
que
tocou
meu
coração?
Warum
hast
du
mein
Herz
berührt?
Me
deixar
em
suas
mãos
Mich
in
deine
Hände
zu
legen
Me
diz
para
onde
foi,
que
eu
não
sei
o
que
fazer
Sag
mir,
wohin
du
gegangen
bist,
denn
ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
Você
chegou
e
me
ganhou
Du
kamst
und
hast
mich
gewonnen
Nunca
fui
de
ninguém
assim
Ich
gehörte
nie
jemandem
so
Me
diz
para
onde
foi,
que
eu
te
quero
outra
vez
Sag
mir,
wohin
du
gegangen
bist,
denn
ich
will
dich
wiederhaben
Eu
preciso
de
encontrar
Ich
muss
dich
finden
Com
você
quero
ficar
Mit
dir
will
ich
bleiben
Eu
não
vejo
a
hora
de
poder
te
abraçar
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
dich
umarmen
zu
können
Eu
preciso
de
encontrar
Ich
muss
dich
finden
Com
você
quero
ficar
Mit
dir
will
ich
bleiben
Eu
não
vejo
a
hora
de
poder
te
abraçar
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
dich
umarmen
zu
können
Saiba
que
sou
seu
amor
e
não
quero
te
perder
Wisse,
dass
ich
deine
Liebe
bin
und
dich
nicht
verlieren
will
E
não
há
amor
no
mundo
Und
es
gibt
keine
Liebe
auf
der
Welt
Não
há
amor
maior!
Es
gibt
keine
größere
Liebe!
Saiba
que
sou
seu
amor
e
não
quero
te
perder
Wisse,
dass
ich
deine
Liebe
bin
und
dich
nicht
verlieren
will
E
não
há
amor
no
mundo
Und
es
gibt
keine
Liebe
auf
der
Welt
Não
há
amor
maior!
Es
gibt
keine
größere
Liebe!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gilton Andrade
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.