Calcinha Preta - Pout-Pourri: a Moçada é Só Filé! / o Filé do Brasil (Ao Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Calcinha Preta - Pout-Pourri: a Moçada é Só Filé! / o Filé do Brasil (Ao Vivo)




Pout-Pourri: a Moçada é Só Filé! / o Filé do Brasil (Ao Vivo)
Medley: The Boys Are Just Great! / The Best of Brazil (Live)
Eu me amo demais
I love myself a lot
Eu não perco um forrozão
I never miss a forró party
Eu adoro vaquejada
I love bull riding
Vivo a vida com emoção
I live life with emotion
O meu bolso é minha guia
My pockets are my guide
A bebida é a razão
Drinking is my reason
Sou um cara apaixonado
I'm a guy in love
Por mulher e boi no chão
With women and bull riding
Eu sou apaixonado
I'm in love
Por vaquejada e mulher
With bull riding and women
Onde tem calcinha preta
Wherever there's Calcinha Preta
A moçada é file
The crowd is just fine
Eu me amo demais
I love myself a lot
Eu não perco um forrozão
I never miss a forró party
Eu adoro vaquejada
I love bull riding
Vivo a vida com emoção
I live life with emotion
cantei na vaquejada
I've sung at the bull riding
Mais famosa do sertão
Most famous in the backlands
Sou um cara apaixonado
I'm a guy in love
Por mulher e boi no chão
With women and bull riding
Eu sou apaixonado
I'm in love
Por vaquejada e mulher
With bull riding and women
Onde tem calcinha preta
Wherever there's Calcinha Preta
A moçada é file
The crowd is just fine
Eu me amo demais
I love myself a lot
Eu não perco um forrozão
I never miss a forró party
Eu adoro vaquejada
I love bull riding
Vivo a vida com emoção
I live life with emotion
montei um toro bravo
I've ridden a wild bull
Nas caatingas do sertão
In the caatingas of the backlands
Sou um cara apaixonado
I'm a guy in love
Por mulher e boi no chão
With women and bull riding
Eu sou apaixonado
I'm in love
Por vaquejada e mulher
With bull riding and women
Onde tem calcinha preta
Wherever there's Calcinha Preta
A moçada é file
The crowd is just fine
Olha, valeu o boi gritou o locutor
Look, it's worth the bull, the announcer shouted
E a moçada levantou (arrepiou)
And the crowd rose (goosebumps)
A calcinha preta ela mostrou
The Calcinha Preta showed
Valeu, valeu o boi
It's worth it, it's worth it, the bull
Valeu, valeu o boi
It's worth it, it's worth it, the bull
Valeu, valeu o boi
It's worth it, it's worth it, the bull
Olha, valeu o boi gritou o locutor
Look, it's worth the bull, the announcer shouted
E a moçada levantou (arrepiou)
And the crowd rose (goosebumps)
O meu coração quase parou
My heart almost stopped
Valeu, valeu o boi
Worth it, worth it, the bull
Valeu, valeu o boi
Worth it, worth it, the bull
Valeu, valeu o boi
Worth it, worth it, the bull






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.