Calcinha Preta - Quando um Não Quer Dois Não Brigam - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Calcinha Preta - Quando um Não Quer Dois Não Brigam




Quando um Não Quer Dois Não Brigam
When One Doesn't Want, Two Can't Fight
Quando um não quer dois não brigam,
When one doesn't want, two can't fight,
A solução é sentar e conversar,
The solution is to sit down and talk,
Esfriar a cabeça, tentar se entender,
Cool your head, try to understand each other,
Botar as coisas no lugar.
Put things in their place.
Eu acho que a gente passou da conta,
I think we've gone too far,
Brigando por qualquer motivo,
Fighting over any reason,
O nosso amor está correndo perigo.
Our love is in danger.
Cadê aquele jeito que você me olhava,
Where is that way you used to look at me,
Até declaração de amor na rua você me fez,
You even declared your love for me in the street,
Era gostoso demais.
It was so delicious,
Cadê aquele beijo que você me dava,
Where is that kiss you used to give me,
Que sem tirar os pés do chão eu flutuava,
That made me float without taking my feet off the ground
Não quero ouvir você dizer pra mim, que é o fim
I don't want to hear you tell me that it's over
Vem cá, me abraça, do jeito que você sempre me abraçou.
Come here, hold me, the way you always have.
Me um beijo, eu não quero perder o seu amor
Give me a kiss, I don't want to lose your love,
Quando um não quer dois não brigam,
When one doesn't want, two can't fight,
A solução é sentar e conversar,
The solution is to sit down and talk,
Esfriar a cabeça, tentar se entender,
Cool your head, try to understand each other,
Botar as coisas no lugar.
Put things in their place.
Quando um não quer dois não brigam,
When one doesn't want, two can't fight,
A solução é sentar e conversar,
The solution is to sit down and talk,
Esfriar a cabeça, tentar se entender,
Cool your head, try to understand each other,
Botar as coisas no lugar.
Put things in their place.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.