Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Salve o Nosso Amor (Ao Vivo)
Rette Unsere Liebe (Live)
Alô,
São
Paulo!
Hallo,
São
Paulo!
Alô,
Michelle!
Hallo,
Michelle!
Vamos
apaixonar
os
corações!
Lasst
uns
die
Herzen
erobern!
Simbora,
Bell!
Auf
geht's,
Bell!
(Calcinha
Preta,
Ao
Vivo
Em
São
Paulo!)
(Calcinha
Preta,
Live
in
São
Paulo!)
Era
tudo
lindo
sonho
Es
war
alles
ein
schöner
Traum
Você
veio
e
me
amou
Du
kamst
und
liebtest
mich
Lembro
dos
momentos
mágicos
Ich
erinnere
mich
an
die
magischen
Momente
E
você
me
enfeitiçou...
Und
du
hast
mich
verzaubert...
Mas
agora
tá
difícil
Aber
jetzt
ist
es
schwierig
Você
se
desligou
Du
hast
dich
abgewandt
Como
vou
viver
com
isso?
Wie
soll
ich
damit
leben?
Onde
vamos
parar?
Wo
soll
das
hinführen?
Mude
e
vem
me
amar
Ändere
dich
und
komm
mich
lieben
Se
você
me
quiser
Wenn
du
mich
willst
Tem
que
me
dar
valor
(me
dar
valor)
Musst
du
mich
wertschätzen
(mich
wertschätzen)
Se
me
ama
como
você
diz
Wenn
du
mich
liebst,
wie
du
sagst
Mude
por
favor
Ändere
dich
bitte
Será
que
vou
ter
sempre
que
dizer
Muss
ich
denn
immer
wieder
sagen
Que
não
sou
feliz?
Dass
ich
nicht
glücklich
bin?
Não
quero
perder
Ich
will
nicht
verlieren
Salve
o
nosso
amor...
Rette
unsere
Liebe...
Você
falava
coisas
lindas
Du
sagtest
wunderschöne
Dinge
Me
colocava
lá
no
céu
Du
hast
mich
in
den
Himmel
gehoben
Me
sentia
muito
amada
Ich
fühlte
mich
sehr
geliebt
Mas
depois
você
mudou
Aber
dann
hast
du
dich
geändert
Me
deixando
tão
sozinha
Und
ließest
mich
so
allein
Tão
distante
meu
amor
So
fern,
meine
Liebe
Quero
de
volta
o
passado
Ich
will
die
Vergangenheit
zurück
Onde
você
me
ganhou
Wo
du
mich
für
dich
gewonnen
hast
Mude
e
vem
me
amar
Ändere
dich
und
komm
mich
lieben
Se
você
me
quiser
Wenn
du
mich
willst
Tem
que
me
dar
valor
(me
dar
valor)
Musst
du
mich
wertschätzen
(mich
wertschätzen)
Se
me
ama
como
você
diz
Wenn
du
mich
liebst,
wie
du
sagst
Mude
por
favor
Ändere
dich
bitte
Será
que
vou
ter
sempre
que
dizer
Muss
ich
denn
immer
wieder
sagen
Que
não
sou
feliz?
Dass
ich
nicht
glücklich
bin?
Não
quero
perder
Ich
will
nicht
verlieren
Salve
o
nosso
amor...
Rette
unsere
Liebe...
(Calcinha
Preta,
Ao
Vivo
Em
São
Paulo!)
(Calcinha
Preta,
Live
in
São
Paulo!)
Era
tudo
lindo
sonho
Es
war
alles
ein
schöner
Traum
Você
veio
e
me
amou
Du
kamst
und
liebtest
mich
Lembro
dos
momentos
mágicos
Ich
erinnere
mich
an
die
magischen
Momente
E
você
me
enfeitiçou...
Und
du
hast
mich
verzaubert...
Mas
agora
tá
difícil
Aber
jetzt
ist
es
schwierig
Você
se
desligou
Du
hast
dich
abgewandt
Como
vou
viver
com
isso?
Wie
soll
ich
damit
leben?
Onde
vamos
parar?
Wo
soll
das
hinführen?
Mude
e
vem
me
amar
Ändere
dich
und
komm
mich
lieben
Se
você
me
quiser
Wenn
du
mich
willst
Quero
ouvir!
(Tem
que
me
dar
valor)
Ich
will
es
hören!
(Musst
du
mich
wertschätzen)
(Me
dar
valor)
(Mich
wertschätzen)
Se
me
ama
como
você
diz
Wenn
du
mich
liebst,
wie
du
sagst
Mude
por
favor
Ändere
dich
bitte
Será
que
vou
ter
sempre
que
dizer
Muss
ich
denn
immer
wieder
sagen
Que
não
sou
feliz?
Dass
ich
nicht
glücklich
bin?
Não
quero
perder
Ich
will
nicht
verlieren
Quero
ouvir,
vocês!
(Salve
o
nosso
amor)
Ich
will
euch
hören!
(Rette
unsere
Liebe)
Se
você
me
quiser
Wenn
du
mich
willst
Tem
que
me
dar
valor
(me
dar
valor)
Musst
du
mich
wertschätzen
(mich
wertschätzen)
Se
me
ama
como
você
diz
Wenn
du
mich
liebst,
wie
du
sagst
Mude
por
favor
Ändere
dich
bitte
Será
que
vou
ter
sempre
que
dizer
Muss
ich
denn
immer
wieder
sagen
Que
não
sou
feliz?
Dass
ich
nicht
glücklich
bin?
Não
quero
perder
Ich
will
nicht
verlieren
Diz
pra
mim!
(Salve
o
nosso
amor)
Sag
es
mir!
(Rette
unsere
Liebe)
Não
quero
perder
Ich
will
nicht
verlieren
Salve
o
nosso
amor...
Rette
unsere
Liebe...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.