Calcinha Preta - Se Quiser É Assim (Elétrica) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Calcinha Preta - Se Quiser É Assim (Elétrica)




Se Quiser É Assim (Elétrica)
If You Want, It'll Be Like This (Electric)
Se você quiser, vai ser assim
If you want to, it'll be like this
Iê, iê, iê, iê, iê,
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Me ame, mas me deixe livre
Love me, but leave me free
Iê, iê, iê,
Yeah, yeah, yeah, yeah
Calcinha Preta
Calcinha Preta
Quem disse que eu preciso de um amor assim?
Who said I need a love like this?
Que pega no meu pé, que quer mandar em mim
Who bugs me, who wants to control me?
Que quer prender as rédeas do meu coração
Who wants to hold the reins of my heart?
Que corta as minhas asas se eu quiser voar
Who clips my wings if I want to fly?
Que eu não tenho tempo nem de me explicar
Who doesn't give me time to even explain myself?
Que morre de ciúmes se eu quiser sair
Who dies of jealousy if I want to go out?
Que quer adivinhar até meus pensamentos
Who wants to guess even my thoughts?
Oh, uoh-uoh, uoh-uoh-uoh
Oh, whoah-whoah, whoah-whoah-whoah
Quem disse que eu preciso de um amor assim?
Who said I need a love like this?
Eu sou um bicho solto, sou um furacão
I'm a wild animal, I'm a hurricane
Bem longe dos seus olhos, sou um gavião
Far from your eyes, I'm a hawk
Eu disse pra você quando me conheceu
I told you when you met me
Eu não sou de ninguém e nunca serei seu
I'm not anybody's and I'll never be yours
Ainda não nasceu mulher pra me amarrar
A woman who can tie me down has not yet been born
E me deixar igual a um bobo apaixonado
And leave me like an idiot in love
Oh, uoh-uoh, uoh-uoh-uoh
Oh, whoah-whoah, whoah-whoah-whoah
Se você quiser, vai ser assim
If you want to, it'll be like this
Iê, iê, iê, iê, iê,
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Me ame, mas me deixe livre (simbora!)
Love me, but leave me free (let's go!)
Se você quiser o meu amor
If you want my love
Uoh-uoh-uoh, uoh-uoh-uoh
Whoah-whoah-whoah, whoah-whoah-whoah
Fique, mas não chore, por favor
Stay, but don't cry, please.
Quem disse que eu preciso de um amor assim?
Who said I need a love like this?
Que pega no meu pé, que quer mandar em mim
Who bugs me, who wants to control me?
Que quer prender as rédeas do meu coração
Who wants to hold the reins of my heart?
Que corta as minhas asas se eu quiser voar
Who clips my wings if I want to fly?
Que eu não tenho tempo nem de me explicar
Who doesn't give me time to even explain myself?
Que morre de ciúmes se eu quiser sair
Who dies of jealousy if I want to go out?
Que quer adivinhar até meus pensamentos
Who wants to guess even my thoughts?
Oh, uoh-uoh, uoh-uoh-uoh
Oh, whoah-whoah, whoah-whoah-whoah
Quem disse que eu preciso de um amor assim?
Who said I need a love like this?
Eu sou um bicho solto, sou um furacão
I'm a wild animal, I'm a hurricane
Bem longe dos seus olhos, sou um gavião
Far from your eyes, I'm a hawk
Eu disse pra você quando me conheceu
I told you when you met me
Eu não sou de ninguém e nunca serei seu
I'm not anybody's and I'll never be yours
Ainda não nasceu mulher pra me amarrar
A woman who can tie me down has not yet been born
E me deixar igual a um bobo apaixonado
And leave me like an idiot in love
Oh, uoh-uoh, uoh-uoh-uoh
Oh, whoah-whoah, whoah-whoah-whoah
Se você quiser, vai ser assim
If you want to, it'll be like this
Iê, iê, iê, iê, iê,
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Me ame, mas me deixe livre (simbora!)
Love me, but leave me free (let's go!)
Se você quiser o meu amor
If you want my love
Uoh-uoh-uoh, uoh-uoh-uoh
Whoah-whoah-whoah, whoah-whoah-whoah
Fique, mas não chore, por favor
Stay, but don't cry, please
Se você quiser, vai ser assim
If you want to, it'll be like this
Iê, iê, iê, iê, iê,
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Me ame, mas me deixe livre
Love me, but leave me free.
Se você quiser o meu amor
If you want my love
Fique, mas não chore, por favor
Stay, but don't cry, please





Авторы: Chrystian Lima, Gilton Andrade, Ivo Lima


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.