Calcinha Preta - Segredos - перевод текста песни на немецкий

Segredos - Calcinha Pretaперевод на немецкий




Segredos
Geheimnisse
Sabe as vezes não consigo compreender
Weißt du, manchmal kann ich nicht verstehen
Por que não falta palavras pra dizer
Warum mir die Worte fehlen, es zu sagen
Sempre tive um segredo pra contar
Ich hatte immer ein Geheimnis zu gestehen
Mais coragem nunca tive de falar
Doch den Mut zu sprechen, hatte ich nie
Esse medo cala a voz do coração
Diese Angst bringt die Stimme des Herzens zum Schweigen
O silecio me deixa na solidão
Das Schweigen lässt mich in Einsamkeit zurück
Nunca quis ficar nessa situação
Ich wollte nie in dieser Situation sein
Pois-se o medo e com essa indecisão
Denn die Angst und diese Unentschlossenheit...
To na duvida, não sei o que fazer
Ich bin im Zweifel, weiß nicht, was ich tun soll
Não da mais, não posso te esconder
Es geht nicht mehr, ich kann es dir nicht länger verheimlichen
Eu tento mais não consigo disfarçar
Ich versuche es, aber ich kann es nicht verbergen
Não vou suportar
Ich werde es nicht ertragen
Sabe tenho um segredo pra contar
Weißt du, ich habe ein Geheimnis zu gestehen
Não da pra segurar
Ich kann es nicht mehr zurückhalten
Eu te amo ta dificil de esconder
Ich liebe dich, es ist schwer zu verbergen
Ta na cara a verdade da pra ver
Man sieht es mir an, die Wahrheit ist offensichtlich
Não consigo controlar meus sentimentos
Ich kann meine Gefühle nicht kontrollieren
Meu coração
Mein Herz
Não tem culpa de por ti se apaixonar
Ist nicht schuld daran, sich in dich zu verlieben
Eu te amo e nunca vou te enganar
Ich liebe dich und werde dich niemals täuschen
Ao te ver juro que não vou resistir
Wenn ich dich sehe, schwöre ich, werde ich nicht widerstehen
Sabe as vezes não consigo compreender
Weißt du, manchmal kann ich nicht verstehen
Por que não falta palavras pra dizer
Warum mir die Worte fehlen, es zu sagen
Sempre tive um segredo pra contar
Ich hatte immer ein Geheimnis zu gestehen
Mais coragem nunca tive de falar
Doch den Mut zu sprechen, hatte ich nie
Esse medo cala a voz do coração
Diese Angst bringt die Stimme des Herzens zum Schweigen
O silecio me deixa na solidão
Das Schweigen lässt mich in Einsamkeit zurück
Nunca quis ficar nessa situação
Ich wollte nie in dieser Situation sein
Pois com medo e com essa indecisão
Denn mit Angst und dieser Unentschlossenheit
To na duvida, não sei o que fazer
Bin ich im Zweifel, weiß nicht, was ich tun soll
Não da mais, não posso te esconder
Es geht nicht mehr, ich kann es dir nicht länger verheimlichen
Eu tento mais não consigo disfarçar
Ich versuche es, aber ich kann es nicht verbergen
Não vou suportar
Ich werde es nicht ertragen
Sabe tenho um segredo pra contar
Weißt du, ich habe ein Geheimnis zu gestehen
Não da pra segurar
Ich kann es nicht mehr zurückhalten
Eu te amo ta dificil de esconder
Ich liebe dich, es ist schwer zu verbergen
Ta na cara a verdade da pra ver
Man sieht es mir an, die Wahrheit ist offensichtlich
Não consigo controlar meus sentimentos
Ich kann meine Gefühle nicht kontrollieren
Meu coração
Mein Herz
Não tem culpa de por ti se apaixonar
Ist nicht schuld daran, sich in dich zu verlieben
Eu te amo e nunca vou te enganar
Ich liebe dich und werde dich niemals täuschen
Ao te ver juro que não vou resistir
Wenn ich dich sehe, schwöre ich, werde ich nicht widerstehen
Eu tento mais não consigo disfarçar
Ich versuche es, aber ich kann es nicht verbergen
Não vou suportar
Ich werde es nicht ertragen
Sabe tenho um segredo pra contar
Weißt du, ich habe ein Geheimnis zu gestehen
Não da pra segurar
Ich kann es nicht mehr zurückhalten
Eu te amo ta dificil de esconder
Ich liebe dich, es ist schwer zu verbergen
Ta na cara a verdade da pra ver
Man sieht es mir an, die Wahrheit ist offensichtlich
Não consigo controlar meus sentimentos
Ich kann meine Gefühle nicht kontrollieren
Meu coração
Mein Herz
Não tem culpa de por ti se apaixonar
Ist nicht schuld daran, sich in dich zu verlieben
Eu te amo e nunca vou te enganar
Ich liebe dich und werde dich niemals täuschen
Ao te ver juro que não vou resistir
Wenn ich dich sehe, schwöre ich, werde ich nicht widerstehen





Авторы: Eliane Elias


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.